Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 45:7 - 圣经当代译本修订版

7 上帝差我先来,是要为你们保留后代,又要大施拯救,保住你们的性命。

参见章节 复制

中文标准译本

7 神在你们之前派遣了我,为要在地上给你们存留余种,并要大施解救,使你们得以存活。

参见章节 复制

和合本修订版

7 上帝差我在你们以先来,为要给你们在世上存留余种,大施拯救,保全你们的性命。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 上帝差我在你们以先来,为要给你们存留余种在世上,又要大施拯救,保全你们的生命。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 神差我在你们以先来,为要给你们存留余种在世上,又要大施拯救,保全你们的生命。

参见章节 复制

新译本

7 神差派我在你们以先来这里,为要给你们在地上留下余种,大大施行拯救,保全你们的性命。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 上帝派我先到这里来,为的是要保全大地上一些人的性命,用这种奇异的方法救你们的命。

参见章节 复制




创世记 45:7
8 交叉引用  

现在,你们不要因为把我卖到这里而自怨自责。上帝差我先来这里,是为了保住大家的性命。


约瑟按各家人口供应粮食给父亲、弟兄及其他家人。


从前你们是要加害于我,但上帝有祂的美意,祂借此保全许多人的性命,正如今日的光景。


他们却站在田中间坚守麦田,击杀非利士人。耶和华使以色列人大获全胜。


耶和华使祂立的王大获全胜, 向祂膏立的大卫及其后代广施慈爱,直到永远。


你是我的君王,我的上帝; 你命定雅各得胜。


“百姓曾拒绝这位摩西,说,‘谁立你做我们的首领和审判官?’上帝却借着在荆棘中显现的天使亲自差遣他,立他为首领和拯救者。


参孙觉得非常口渴,便向耶和华呼求说:“你既然借着仆人的手大败敌人,难道你会让我渴死、落在这些未受割礼的人手中吗?”


跟着我们:

广告


广告