Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 42:4 - 圣经当代译本修订版

4 雅各没有让约瑟的弟弟便雅悯与他们同去,恐怕他会遭害。

参见章节 复制

中文标准译本

4 但雅各没有打发约瑟的弟弟便雅悯与哥哥们同去,因为雅各说:“恐怕有灾祸临到他。”

参见章节 复制

和合本修订版

4 至于约瑟的弟弟便雅悯,雅各没有派他和哥哥们同去,因为雅各说:“恐怕他遭难。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 但约瑟的兄弟便雅悯,雅各没有打发他和哥哥们同去,因为雅各说:「恐怕他遭害。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 但约瑟的兄弟便雅悯,雅各没有打发他和哥哥们同去,因为雅各说:「恐怕他遭害。」

参见章节 复制

新译本

4 但雅各并没有打发约瑟的弟弟便雅悯与哥哥们同去,因为雅各说:“恐怕他会遇到灾害。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 雅各没有让约瑟的亲弟弟便雅悯跟他们一起去,怕他遭到意外。

参见章节 复制




创世记 42:4
11 交叉引用  

说:“来吧,让我们造一座城和一座高耸入云的塔,这样我们可以为自己扬名,不致分散在普天之下。”


耶和华上帝说:“看啊,那人已经与我们相似,能分辨善恶。现在,恐怕他会伸手去摘生命树的果子吃,就永远活着。”


拉结生了约瑟和便雅悯。


于是,约瑟的十个哥哥下到埃及买粮。


雅各说:“我的儿子不可跟你们去。他哥哥已经死了,现在只剩下他。要是他在路上遇到什么意外,你们会使我这白发苍苍的老人凄凄惨惨地下阴间。”


愿全能的上帝叫那人怜悯你们,让西缅和便雅悯回来。我若丧子就丧子吧!”


约瑟抬眼看见了自己的同胞弟弟便雅悯,就问道:“这就是你们所说那位最小的弟弟吗?”他又对便雅悯说:“孩子,愿上帝施恩给你。”


跟着我们:

广告


广告