创世记 4:7 - 圣经当代译本修订版7 如果你做得对,难道不会蒙悦纳吗?如果你做得不对,罪就蹲伏在你的门口,要控制你,但你必须制服罪。” 参见章节中文标准译本7 如果你做得好,能不蒙悦纳吗?如果你做得不好,罪就伏在门口了;它必恋慕你,而你要管辖它。” 参见章节和合本修订版7 你若做得对,岂不仰起头来吗?你若做得不对,罪就伏在门前。它想要控制你,你却要制伏它。” 参见章节新标点和合本 上帝版7 你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。它必恋慕你,你却要制伏它。」 参见章节新标点和合本 - 神版7 你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。它必恋慕你,你却要制伏它。」 参见章节新译本7 你若行得好,岂不可以抬起头来吗?你若行得不好,罪就伏在门口了;它要缠住你,你却要制伏它。” 参见章节圣经–普通话本7 你若正确行事,我自然会接受你;你若行为不当,罪就潜伏在你的门前。罪要俘获你,而你一定要制服它。” 参见章节 |