Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 27:34 - 圣经当代译本修订版

34 以扫听了放声痛哭,说:“父亲啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

中文标准译本

34 以扫听了他父亲的话,就极其痛苦地号啕大哭,对父亲说:“我父啊,祝福我,也祝福我吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

34 以扫听了他父亲的话,就大声痛哭,对他父亲说:“我父啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

新译本

34 以扫听了他父亲的话,就非常痛心,放声大哭,对他父亲说:“我父啊,求你也给我祝福。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 以扫听了父亲的话,放声痛哭,对父亲说: “父亲,求你也为我祝福吧!”

参见章节 复制




创世记 27:34
8 交叉引用  

以撒说:“你弟弟已经用诡计把你的福分夺去了。”


末底改得知这事,就撕裂衣服,披上麻衣,头蒙灰尘,在城中行走,放声痛哭,


所以,你们必自食其果, 因自己的恶谋而吃尽苦头。


人因愚昧而自毁前程, 他的心却抱怨耶和华。


你们知道,他后来想要承受父亲对长子的祝福,却遭到拒绝,虽然声泪俱下,终无法使父亲回心转意。


便放声大哭,直哭得精疲力尽。


跟着我们:

广告


广告