Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 24:63 - 圣经当代译本修订版

63 傍晚的时候,以撒来到田间默想,他抬头一看,见一队骆驼迎面而来。

参见章节 复制

中文标准译本

63 到了傍晚,以撒出去,在田野沉思。他举目观看,看哪,来了一支骆驼队!

参见章节 复制

和合本修订版

63 傍晚时,以撒出来,到田间默想。他举目一看,看哪,来了一队骆驼。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

63 天将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

63 天将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。

参见章节 复制

新译本

63 黄昏的时候,以撒出来田间默想。他举目观看,忽然看见来了些骆驼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

63 一天傍晚,以撒去田野里散步。他抬头望去,看见一队骆驼正从远处走过来。

参见章节 复制




创世记 24:63
12 交叉引用  

抬头看见三个人站在对面,就从帐篷口跑去迎接他们,俯伏在地,


利百加抬头看见以撒,就从骆驼上下来,


愿祂喜悦我的默想, 耶和华是我的喜乐。


我要默想你的法则, 思想你的旨意。


求你使我明白你的法则, 我要默想你的奇妙作为。


我尊崇你的命令, 我喜爱你的命令, 我要默想你的律例。


我要默想你的荣耀、威严和奇妙作为。


你要常常诵读这律法书,昼夜不断地思想,以便谨遵律法书上的一切指示。这样,你必亨通、顺利。


跟着我们:

广告


广告