Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 21:23 - 圣经当代译本修订版

23 现在请你在这里当着上帝的面向我起誓,你不会欺骗我和我的子孙后代。我怎样善待你,请你也同样善待我以及你所寄居之地的百姓。”

参见章节 复制

中文标准译本

23 现在,请你在这里指着神向我起誓,你绝不以诡诈对待我,以及我的子孙后裔;我怎样以恩慈对待你,你也要怎样对待我和你所寄居的这地。”

参见章节 复制

和合本修订版

23 我愿你如今在这里指着上帝对我起誓,不要亏待我和我的儿子,以及我的子孙。我怎样忠诚待你,你也要照样忠诚待我和你所寄居的这地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 我愿你如今在这里指着上帝对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙。我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这地的民。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 我愿你如今在这里指着 神对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙。我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这地的民。」

参见章节 复制

新译本

23 现在你要在这里指着 神对我起誓,你不会以诡诈待我和我的子子孙孙。我怎样恩待了你,你也要怎样恩待我和你寄居的地方。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 所以,我必须知道我能一直信任你。在这里,在上帝的面前你要对我发誓,你永远不会做伤害我、我的孩子及其我的子孙后代的事。我对你一向忠诚,所以你要发誓,你会对我和你客居的这个国家忠诚。”

参见章节 复制




创世记 21:23
19 交叉引用  

于是,亚比米勒带来牛、羊和仆婢送给亚伯拉罕,并把他妻子撒拉还给他,


亚伯拉罕说:“我愿起誓。”


我要你凭掌管天地的上帝耶和华起誓,你不会找我所居之地的迦南女子做我儿子的妻子。


他们回答说:“我们清楚知道耶和华与你同在,我们双方应该订立誓约。我们要跟你立约,


来吧,你我立约为证。”


愿亚伯拉罕的上帝和拿鹤的上帝,就是他们父亲的上帝,在你我之间判断是非。”雅各便凭他父亲以撒敬畏的上帝起誓,


他主人看出耶和华与他同在,使他凡事亨通,


他要约瑟起誓,约瑟就向他起誓。于是,以色列在床头敬拜上帝。


如果你本着诚实、正直、公义, 凭永活的耶和华起誓, 你必成为万国的祝福, 得到他们的尊敬。”


我求上帝为我做见证:我没有去哥林多,是为了宽容你们。


要敬畏你们的上帝耶和华,事奉祂,凭祂的名起誓。


人总是指着比自己更大的起誓,并用誓言作保证来了结各种争论。


我既然恩待了你们,现在请你们凭耶和华向我起誓,你们同样会恩待我家,并且给我一个可靠的凭据,


如果他有意杀你,而我却不告诉你让你安然逃走,愿耶和华重重地惩罚我。愿耶和华与你同在,像从前与我父亲同在一样。


约拿单因为像爱自己一样爱大卫,便叫他再次起誓。


约拿单说:“我们已凭耶和华的名起誓,有耶和华在你我和你我的子孙之间永远为我们的盟约作证,你就安心去吧。”大卫便起身离开,约拿单也回城去了。


大卫又问他:“你可以领我去这些袭击者那里吗?”他答道:“你先凭上帝向我起誓,你不杀我,也不把我交给我的主人,我就带你去。”


跟着我们:

广告


广告