Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 19:24 - 圣经当代译本修订版

24 耶和华亲自从天上把燃烧的硫磺降在所多玛和蛾摩拉两地,

参见章节 复制

中文标准译本

24 那时,耶和华就使硫磺与火从天而降,从耶和华那里降在所多玛和格摩拉,

参见章节 复制

和合本修订版

24 当时,耶和华把硫磺与火,从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,

参见章节 复制

新译本

24 当时,耶和华就使硫磺与火,从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉;

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 此时,主让燃烧的硫磺和火从天而降,落到所多玛城和蛾摩拉城上。

参见章节 复制




创世记 19:24
29 交叉引用  

罗得举目眺望,看见整个约旦河平原,远至琐珥,水源充足。在耶和华毁灭所多玛和蛾摩拉之前,那地方就好像耶和华的园子,又像埃及。


亚伯兰住在迦南,罗得则住在平原的城邑里,并渐渐把帐篷迁移到所多玛附近。


耶和华说:“我要做的事怎么可以瞒着亚伯拉罕呢?


罗得到达琐珥的时候,太阳已经出来了。


话音未落,又有人来报信说:“上帝的火从天而降,烧死了羊群和牧人,只有我一人逃脱来向你报信。”


他的帐篷燃烧着烈焰, 他的居所撒满了硫磺。


祂要把烈焰熊熊的火炭和硫磺降在恶人身上, 用炙热的风惩罚他们。


摩西向天伸出手杖,耶和华就发出雷电和冰雹,火光飞向大地。耶和华在埃及降下冰雹。


若不是万军之耶和华让我们一些人存活, 我们早就像所多玛和蛾摩拉一样灭亡了。


巴比伦在列国中辉煌无比, 是迦勒底人的骄傲和荣耀, 但上帝必毁灭它, 好像毁灭所多玛和蛾摩拉一样。


焚烧之地陀斐特早预备好了,是为亚述王预备的,又宽又深,堆满了火和木柴,耶和华的气息必如同一股硫磺火点燃那些木柴。


愿那人像被耶和华无情毁灭的城! 愿他早晨听见哀鸣, 中午听见战争的呐喊,


我也看见耶路撒冷的先知行为可恶, 他们通奸,谎话连篇, 怂恿恶人, 以致无人悔过自新。 在我眼中,他们就像所多玛人,耶路撒冷人像蛾摩拉人一样败坏。


那里要像所多玛、蛾摩拉及其周围的城邑一样被毁灭,人烟绝迹。这是耶和华说的。


上帝要毁灭巴比伦,像毁灭所多玛、蛾摩拉及其周围的城邑一样,使那里人烟绝迹。这是耶和华说的。


虽然无人攻击,所多玛却在顷刻之间倾覆。 我的百姓比所多玛受到的惩罚更重。


以法莲啊,我怎能舍弃你? 以色列啊,我怎能弃绝你? 我怎能使你的下场如押玛? 我怎能对待你如对待洗扁? 我的心意改变,我满怀怜爱。


“我在你们中间施行毁灭, 如从前毁灭所多玛和蛾摩拉一样, 使你们像从火里抽出的一根柴。 尽管如此,你们仍不归向我。 这是耶和华说的。


我告诉你们,在审判之日,那城将比所多玛受更重的刑罚!


“耶和华要使雨水变为尘土,降在你们身上,直到你们灭亡。


“你们的子孙后代和从远方来的外族人,必看见耶和华降在这地方的灾祸和疾病。


遍地将是硫磺和盐,无法耕种,寸草不生,如同耶和华盛怒之下毁灭的所多玛、蛾摩拉、押玛和洗扁。


上帝也审判了所多玛和蛾摩拉,将二城毁灭,烧为灰烬,作为以后不敬虔之人的警戒。


此外,所多玛、蛾摩拉及其附近城镇的人同样因为荒淫无度、沉溺于变态的情欲而遭到永远不灭之火的刑罚。这些事都成为我们的警戒。


都要喝上帝烈怒调制的酒,就是祂怒杯里毫无掺杂的烈酒。他们要在圣天使和羔羊面前,在火和硫磺中受煎熬。


跟着我们:

广告


广告