Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 1:24 - 圣经当代译本修订版

24 上帝说:“大地要繁衍各类动物——各类的牲畜、爬虫和野兽。”果然如此。

参见章节 复制

中文标准译本

24 神说:“让地上生出活物,各从其类:牲畜、爬虫和地上的走兽,都各从其类。”事情就如此成就了。

参见章节 复制

和合本修订版

24 上帝说:“地要生出有生命之物,各从其类,就是牲畜、爬行动物、地上的走兽,各从其类。”事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 上帝说:「地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。」事就这样成了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 神说:「地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。」事就这样成了。

参见章节 复制

新译本

24 神说:“地上要生出活物来,各从其类;牲畜、爬行的动物和地上的野兽,各从其类!”事就这样成了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 上帝说: “大地上要有各种各样的牲畜、爬虫和野兽。”于是,一切就这样发生了。

参见章节 复制




创世记 1:24
15 交叉引用  

晚上过去,早晨到来,这是第五日。


耶和华上帝用尘土造了各种田野的走兽和空中的飞鸟,把它们带到那人跟前,看他怎么叫它们。他叫这些动物什么,它们的名字就是什么。


各类飞禽走兽和爬虫每样一对都要到你那里,好保全生命。


所有的野兽、牲畜、地上的爬虫和飞鸟都按种类进入方舟。


方舟里的飞禽走兽和爬虫等所有地上的动物,都按种类出了方舟。


“你知道野山羊何时生产吗? 你看过母鹿产仔吗?


“马的力量岂是你赐的? 它颈上的鬃毛岂是你披的?


“谁让野驴逍遥自在? 谁解开了它的缰绳?


“野牛岂肯为你效劳, 在你的槽旁过夜?


“你看河马, 它和你都是我造的, 它像牛一样吃草。


高山是野山羊的住处, 峭壁是石獾的藏身之所。


人们外出工作,直到黄昏。


野兽、牲畜、爬虫和飞鸟啊,


跟着我们:

广告


广告