Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 9:20 - 圣经当代译本修订版

20 守望者又禀告说:“他到了那里,也没有回来。那人驾车很猛,像是宁示的孙子耶户。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 守望的人报告说:“派去的人到了他们那里,但没有回来。那驾车的像是宁示的孙子耶户的驾车风格,驾得很疯狂。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 守望的人又说:“他到了他们那里,也不回来。车驾得很凶猛,好像宁示的孙子耶户在驾车。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 守望的人又说:「他到了他们那里,也不回来;车赶得甚猛,像宁示的孙子耶户的赶法。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 守望的人又说:「他到了他们那里,也不回来;车赶得甚猛,像宁示的孙子耶户的赶法。」

参见章节 复制

新译本

20 那哨兵又报告:“他已经去到他那里,却没有回来。那驾车的手法很像宁示的孙子耶户,因为他驾车很凶猛。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 了望哨又报告: “他到他们那里去了,但是没回来。驾车的好像是宁示的孙子耶户,他驾车像个疯子。”

参见章节 复制




列王纪下 9:20
10 交叉引用  

守望者又说:“从跑的姿势看,那跑在前面的人好像撒督的儿子亚希玛斯。”王说:“他是个好人,他一定带来了好消息。”


将来从哈薛刀下逃生的,必被耶户所杀;从耶户刀下逃生的,必被以利沙所杀。


说:“跟我来,看我怎样热心为耶和华工作。”于是耶户让他坐在车上。


王又派一个骑兵到耶户那里,对他说:“王问你是否为平安而来。”耶户说:“这与你何干?你跟在我后面。”


到了以后,你去找宁示的孙子、约沙法的儿子耶户,带他离开同僚,进入密室,


凡你的手能做的,都要尽力去做,因为在你要去的阴间没有工作,没有计划,也没有知识和智慧。


看啊,是我造了扇旺炭火、 铸造合用兵器的铁匠, 是我造了毁灭者。


但从东方和北方传来的消息必令他震惊,他必大怒,出兵杀戮、毁灭许多人。


我要使凶残、暴虐的迦勒底人兴起。 他们要席卷天下, 强占别人的家园。


你怀着烈怒走遍大地, 带着怒火践踏列国。


跟着我们:

广告


广告