Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 4:39 - 圣经当代译本修订版

39 有个先知到田间摘野菜,看见一棵野瓜藤,便摘了一兜野瓜回来,切碎了放进锅里,却不知道那是什么瓜。

参见章节 复制

中文标准译本

39 有一个人出去,到田间采摘野菜。他发现了一株野瓜藤,从藤上采下满满一兜野瓜,带回来切碎了放进汤锅里,不过没有人知道那是什么瓜。

参见章节 复制

和合本修订版

39 有一个人去到田野摘菜,发现一棵野瓜藤,就摘了满满一兜的野瓜回来,切了放进熬汤的锅中,并不知道那是什么。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 有一个人去到田野掐菜,遇见一棵野瓜藤,就摘了一兜野瓜回来,切了搁在熬汤的锅中,因为他们不知道是什么东西;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 有一个人去到田野掐菜,遇见一棵野瓜藤,就摘了一兜野瓜回来,切了搁在熬汤的锅中,因为他们不知道是什么东西;

参见章节 复制

新译本

39 有一个人到田野那里去采摘野菜。他找到一棵野瓜藤,就摘下藤上的野瓜装满了他的衣服。他回来,把瓜切了放入煮东西的锅中,他们不知道是甚么东西。

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 有个人到田野里去采野菜,发现一棵野瓜藤,就摘了一兜野瓜回来,切了放到锅里,却没有人知道那瓜是什么东西。

参见章节 复制




列王纪下 4:39
9 交叉引用  

一天,雅各正在熬汤,以扫筋疲力尽地从田野回来。


殿内全部铺上香柏木,不露一点石头,香柏木上刻着野瓜和花朵的图案。


以利沙回到吉甲,那里正遭遇饥荒。一群先知坐在他面前,他吩咐仆人把一口大锅放在火上给他们煮汤。


汤煮好后倒出来给众人喝,他们刚喝了一点,就叫道:“上帝的仆人啊,锅里有剧毒!”他们都不敢喝了。


热诚却无知不足取, 行动急躁难免有错。


我不遗余力地料理葡萄园, 希望得到好葡萄, 为什么得到的只是坏葡萄呢?


你原本是我栽种的上等葡萄树, 是上好的品种。 你怎么自甘堕落, 变成了野葡萄?


耶稣回答说:“凡不是我天父栽种的都要被连根拔起来。


你们要谨慎,免得有人失去上帝的恩典,也免得有人长出苦毒的根扰乱你们,玷污众人。


跟着我们:

广告


广告