Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 24:9 - 圣经当代译本修订版

9 他像他父亲一样做耶和华视为恶的事。

参见章节 复制

中文标准译本

9 约雅斤效法他父亲所做的一切,做耶和华眼中看为恶的事。

参见章节 复制

和合本修订版

9 约雅斤行耶和华眼中看为恶的事,效法他父亲一切所行的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 约雅斤行耶和华眼中看为恶的事,效法他父亲一切所行的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 约雅斤行耶和华眼中看为恶的事,效法他父亲一切所行的。

参见章节 复制

新译本

9 他行耶和华看为恶的事,好象他的祖先一切所行的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 约雅斤效仿他父亲的行为,做了主认为邪恶的事。

参见章节 复制




列王纪下 24:9
5 交叉引用  

他做耶和华视为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径。


他像他父亲玛拿西一样做耶和华视为恶的事,


步他父亲的后尘,祭拜和供奉同样的偶像。


那时,巴比伦王尼布甲尼撒派将领围攻耶路撒冷城。


它出入狮群, 长成一头猛狮, 学会了捕食和吃人。


跟着我们:

广告


广告