Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 20:17 - 圣经当代译本修订版

17 ‘看啊,时候快到了,你宫中的一切和你祖先积攒到现在的一切必被掳到巴比伦,一件不留。这是耶和华说的。

参见章节 复制

中文标准译本

17 ‘看哪!日子将要来到,你家中的一切,以及你祖先积蓄到今日的一切,都要被掳到巴比伦去,一样也不留。’耶和华还说:

参见章节 复制

和合本修订版

17 耶和华说:‘看哪,日子将到,凡你家里所有的,并你祖先积蓄到如今的一切,都要被掳到巴比伦去,不留下一样;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 日子必到,凡你家里所有的,并你列祖积蓄到如今的,都要被掳到巴比伦去,不留下一样。这是耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 日子必到,凡你家里所有的,并你列祖积蓄到如今的,都要被掳到巴比伦去,不留下一样。这是耶和华说的。

参见章节 复制

新译本

17 ‘看哪,日子快到,那时你宫中的一切和你的祖先所积存直到今日的一切,都要被掠到巴比伦去,没有一样留下。’这是耶和华说的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 ‘时候快要到了!你王宫里的每一样东西和你祖先传留至今的每一件东西都将被搬到巴比伦去,一件也剩不下。

参见章节 复制




列王纪下 20:17
9 交叉引用  

以赛亚对希西迦说:“你要听耶和华的话,


拿走了耶和华殿里和王宫里的宝物,砍坏以色列王所罗门为耶和华的殿所造的一切金器,正如耶和华所言。


那年春天,尼布甲尼撒王派人把他和耶和华殿里的贵重器皿一同带到巴比伦。尼布甲尼撒另立约雅斤的叔叔西底迦做犹大和耶路撒冷的王。


上帝殿里的大小器皿,以及耶和华殿里、王和众官员的所有珍宝,都被他带到巴比伦去了。


我要把这城里所有的财富、出产、珍宝,甚至犹大列王的宝物都交给敌人,带到巴比伦作战利品。


我要重挫你们的傲气,使你们头上的天如铁,脚下的地如铜。


跟着我们:

广告


广告