Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 17:8 - 圣经当代译本修订版

8 效法耶和华在他们面前赶走的外族人的风俗和以色列诸王奉行的习俗。

参见章节 复制

中文标准译本

8 随从耶和华在以色列子民面前赶出的那些民族的习俗,以及以色列诸王所推行的习俗。

参见章节 复制

和合本修订版

8 随从耶和华在以色列人面前所赶出外邦人的风俗和以色列诸王所立的规条。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 随从耶和华在他们面前所赶出外邦人的风俗和以色列诸王所立的条规。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 随从耶和华在他们面前所赶出外邦人的风俗和以色列诸王所立的条规。

参见章节 复制

新译本

8 他们随从耶和华从以色列人面前驱逐的外族人的风俗,以及以色列诸王奉行的风俗。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 效仿被主从他们面前赶走的那些民族的习俗和历代以色列王的行为。

参见章节 复制




列王纪下 17:8
19 交叉引用  

他征询臣僚的意见后,就铸造了两个金牛犊,对民众说:“以色列人啊,你们上耶路撒冷敬拜太麻烦了。这两个金牛犊就是带你们出埃及的神明。”


他像被耶和华驱逐的亚摩利人一样祭拜偶像,行为可憎。


亚哈斯王在大马士革见亚述王提革拉·毗列色的时候,看到一座坛,便派人将坛的模型和详细的制造方法送到乌利亚祭司那里。


反而步以色列诸王的后尘,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径,把自己的儿子焚烧献作祭物。


但犹大人也不遵守他们的上帝耶和华的诫命,反而效法以色列人的习俗。


但是他们没有听从,依然持守旧俗。


他做耶和华视为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径。


反倒与他们混居, 仿效他们的习俗,


不可叩拜他们的神明,不可供奉它们,也不可效法他们的行为,要彻底拆毁神像,打碎他们的神柱。


耶和华说: “不要效法列国的行为。 他们被天象吓倒, 你们却不要因天象而害怕。


但她违背我的典章,作恶甚于列邦,触犯我的律例甚于她周围的列国。他们拒绝我的典章,不遵守我的律例。”


以法莲因甘愿追随偶像而受欺压, 被审判压碎。


你们曾经住在埃及,但不可效法埃及人的行为。我要把你们带到迦南,但你们不可效法迦南人的行为,不可随从他们的风俗。


“你们不可为自己制造偶像,不可竖立神像和神柱,也不可在你们境内安放祭拜用的石像。我是你们的上帝耶和华。


因为你遵守暗利的恶规, 效法亚哈家的恶行, 随从他们的计谋, 所以我要使你荒凉, 让你的居民成为笑柄。 你们要蒙受列国的羞辱。”


“你们进入你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地后,不可仿效当地民族的可憎行径。


跟着我们:

广告


广告