Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 16:18 - 圣经当代译本修订版

18 为讨好亚述王,他挪走耶和华殿里为安息日而盖的走廊,封闭了王从外面进耶和华殿的入口。

参见章节 复制

中文标准译本

18 他还为了亚述王的缘故,把耶和华殿中为安息日建造的廊子,以及王从外面进殿的入口,都从耶和华的殿拆除了。

参见章节 复制

和合本修订版

18 他为了亚述王的缘故,在耶和华的殿里移动殿里为安息日所盖的遮棚和王从外面进来的入口。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 又因亚述王的缘故,将耶和华殿为安息日所盖的廊子和王从外入殿的廊子挪移,围绕耶和华的殿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 又因亚述王的缘故,将耶和华殿为安息日所盖的廊子和王从外入殿的廊子挪移,围绕耶和华的殿。

参见章节 复制

新译本

18 又因亚述王的缘故,他把耶和华殿里为安息日而建造的廊子,和王从外边进殿的廊子,从耶和华的殿内拆除。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 为了迎合亚述王,他又拆除了圣殿内已建好的天棚和圣殿外的皇家通道。

参见章节 复制




列王纪下 16:18
7 交叉引用  

席上的美味、入座的群臣、侍立的仆人、他们的服装、酒侍,以及他在耶和华殿里献的燔祭,感到万分惊奇。


耶何耶大吩咐他们说:“你们在安息日值班的,三分之一的人要守卫王宫,


亚哈斯王拆掉盆座的镶板,搬走盆,将铜海从铜牛背上搬下来,放在铺石的地上。


亚哈斯其他的事都记在《犹大列王史》上。


在朝东的王门任职至今;他们曾是利未营中的守门人。


只有君王可以坐在里面,在耶和华面前进食。他要从门廊进入,也要从原路出去。”


在这些日子,君王要从东门穿过门廊通道进入内院,站在门框旁边。祭司要为他献燔祭和平安祭。他在入口的门槛那里敬拜,然后离去。这门要到晚上才关闭。


跟着我们:

广告


广告