Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 8:11 - 圣经当代译本修订版

11 以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华的荣光。

参见章节 复制

中文标准译本

11 以致祭司们因那云彩的缘故不能事奉供职,因为耶和华的荣耀充满了耶和华的殿。

参见章节 复制

和合本修订版

11 祭司因云彩的缘故不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了耶和华的殿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

参见章节 复制

新译本

11 因为云彩的缘故,祭司不能站立服事,因为耶和华的荣光充满了圣殿。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 以致祭司们无法继续执礼,因为圣殿里充满了主的荣耀。

参见章节 复制




列王纪上 8:11
22 交叉引用  

祭司从圣所出来的时候,就有云彩充满了耶和华的殿,


那时,所罗门说: “耶和华啊, 你曾说你要住在密云中,


以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华上帝的荣光。


求你让仆人们看见你的作为, 让我们的后代看见你的威荣。


我要在那里和以色列人相会,我的荣耀将使会幕圣洁。


那时,有云彩遮盖会幕,耶和华的荣光充满了圣幕。


摩西不能进会幕,因为云彩停在上面,耶和华的荣光充满了圣幕。


乌西雅王驾崩那年,我看见主坐在高高的宝座上,祂的衣袍下垂,充满圣殿。


耶和华的荣耀从基路伯天使的上面升起,停在殿的门口,殿里充满了云彩,院子也充满了耶和华荣耀的光辉。


只见以色列上帝的荣光从东方而来,祂的声音如澎湃的洪涛,大地也因祂的荣耀而发出光芒。


他带我从北门来到殿前,我看见耶和华的荣光充满了祂的殿,我就俯伏在地。


之后,摩西和亚伦走进会幕,又出来为民众祝福。这时,耶和华的荣耀向所有民众显现。


摩西对他们说:“耶和华吩咐你们这样做,是为了向你们显出祂的荣耀。”


万军之耶和华说,我要震动万国,万国的珍宝都要送到这殿,我要使这殿充满荣耀。


道成为肉身,住在我们中间,充满了恩典和真理。我们见过祂的荣耀,正是父独一儿子的荣耀。


司提凡却被圣灵充满,定睛望天,看见上帝的荣耀和站在上帝右边的耶稣,


身为以色列人,他们拥有上帝儿子的名分、上帝的荣耀、诸约、律法、敬拜礼仪和各种应许。


我们这些脸上不再蒙着帕子的人,可以像镜子一样反映主的荣光,渐渐变成主的样子,荣上加荣。这都是主的作为,主就是那灵。


因为那吩咐光从黑暗中照射出来的上帝光照了我们的心,为要让我们认识上帝在耶稣基督脸上所彰显的荣耀之光。


城中充满上帝的荣光,璀璨如贵重的宝石,晶莹如碧玉。


圣城里不需要太阳和月亮的光照耀,因为有上帝的荣光照耀,羔羊就是圣城的灯。


跟着我们:

广告


广告