Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 22:52 - 圣经当代译本修订版

52 他做耶和华视为恶的事,步他父母的后尘,效法尼八之子耶罗波安,使以色列人陷入罪中。

参见章节 复制

中文标准译本

52 他做耶和华眼中看为恶的事,走他父亲的道路、他母亲的道路,以及使以色列犯罪的尼八之子耶罗波安的道路。

参见章节 复制

和合本修订版

52 他行耶和华眼中看为恶的事,行他父母的道,又行尼八的儿子耶罗波安的道,使以色列陷入罪里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

52 他行耶和华眼中看为恶的事,效法他的父母,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的 事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

52 他行耶和华眼中看为恶的事,效法他的父母,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的 事。

参见章节 复制

新译本

52 他行耶和华看为恶的事,行他父亲的道和他母亲的道,又行尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪中的道。

参见章节 复制

圣经–普通话本

52 他做了主认为邪恶的事,因为他走他父母和使以色列人犯罪的尼八的儿子耶罗波安的老路,

参见章节 复制




列王纪上 22:52
14 交叉引用  

拿答行耶和华视为恶的事,像他父亲一样作恶多端,使以色列人陷入罪中。


他做耶和华视为恶的事,步耶罗波安的后尘,使以色列人陷入罪中。


从来没有人像亚哈那样受妻子耶洗别唆使,一心做耶和华视为恶的事。


亚哈与祖先同眠后,他儿子亚哈谢继位。


可是他沉溺于尼八的儿子耶罗波安所犯的罪恶,使以色列人陷入罪中。


亚哈谢是亚哈家的女婿,他步亚哈家的后尘,做耶和华视为恶的事。


约兰问他:“耶户,你为平安而来吗?”耶户答道:“国中到处都是你母亲耶洗别的偶像和邪术,怎能平安呢?”


他步亚哈家的后尘,因为他母亲唆使他作恶。


她便出去问她母亲:“我应该要什么呢?” 她母亲说:“要施洗者约翰的头!”


看啊!我站在门外敲门,若有谁闻声开门,我必进去,我与他,他与我,一同坐席。


跟着我们:

广告


广告