Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 16:30 - 圣经当代译本修订版

30 暗利的儿子亚哈做耶和华视为恶的事,比以前的诸王更坏。

参见章节 复制

中文标准译本

30 欧姆利的儿子亚哈做耶和华眼中看为恶的事,超过他之前的所有人。

参见章节 复制

和合本修订版

30 暗利的儿子亚哈行耶和华眼中看为恶的事,比他以前所有的王更严重。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 暗利的儿子亚哈行耶和华眼中看为恶的事,比他以前的列王更甚,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 暗利的儿子亚哈行耶和华眼中看为恶的事,比他以前的列王更甚,

参见章节 复制

新译本

30 暗利的儿子亚哈行耶和华看为恶的事,比他以前所有的王更厉害。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 亚哈做了主认为邪恶的事,而且比以前的以色列诸王为恶更甚。

参见章节 复制




列王纪上 16:30
11 交叉引用  

反而比前人行恶更甚,为自己设立其他神明,铸造神像,惹我发怒,把我抛在脑后。


暗利做耶和华视为恶的事,比以前的诸王更坏。


犹大王亚撒执政第三十八年,暗利的儿子亚哈登基做以色列王,他在撒玛利亚执政二十二年。


他不但步尼八的儿子耶罗波安的后尘,还娶了西顿王叶巴力的女儿耶洗别为妻,供奉、祭拜巴力。


他还造了亚舍拉神像,所作所为比先前诸王更惹以色列的上帝耶和华发怒。


从来没有人像亚哈那样受妻子耶洗别唆使,一心做耶和华视为恶的事。


他像他父亲一样供奉、祭拜巴力,惹以色列的上帝耶和华发怒。


他做耶和华视为恶的事,不过没有他之前的以色列诸王那么败坏。


他做耶和华视为恶的事,不过没有他父母那么败坏,因为他除掉了他父亲立的巴力神柱。


约兰问他:“耶户,你为平安而来吗?”耶户答道:“国中到处都是你母亲耶洗别的偶像和邪术,怎能平安呢?”


而是重蹈以色列诸王的覆辙,与亚哈家一样,引诱犹大人和耶路撒冷的居民与假神苟合,还杀了比你好的兄弟。


跟着我们:

广告


广告