Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 14:10 - 圣经当代译本修订版

10 所以,我要降祸给耶罗波安家,从以色列铲除耶罗波安家所有的男子,不论是奴隶还是自由人。我要像清除粪便一样,把耶罗波安家焚烧净尽。

参见章节 复制

中文标准译本

10 因此看哪,我必使祸患临到耶罗波安的家, 凡是属于耶罗波安的男丁, 无论是为奴的还是自由的,我都要从以色列剪除。 我要除尽耶罗波安家的后代, 如同除尽粪土。

参见章节 复制

和合本修订版

10 因此,看哪,我必使灾祸临到耶罗波安的家,把属耶罗波安的男丁,无论是奴役的、自由的,都从以色列中剪除。我必除灭耶罗波安的家,如同人扫除粪土,直到消灭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 因此,我必使灾祸临到耶罗波安的家,将属耶罗波安的男丁,无论困住的、自由的都从以色列中剪除,必除尽耶罗波安的家,如人除尽粪土一般。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 因此,我必使灾祸临到耶罗波安的家,将属耶罗波安的男丁,无论困住的、自由的都从以色列中剪除,必除尽耶罗波安的家,如人除尽粪土一般。

参见章节 复制

新译本

10 因此,我必使灾祸临到耶罗波安的家;我必剪除以色列中所有属于耶罗波安的男丁,无论是自由的或是不自由的;我必铲除耶罗波安的家,像人扫除粪土一样,直到完全除尽为止。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 因此,我要向耶罗波安家族降下灾难,将耶罗波安家族的男子,无论是奴隶还是自由人,全都从以色列人中间剪除尽净,一个不留。我要像烧垃圾一样把耶罗波安家族统统烧光。

参见章节 复制




列王纪上 14:10
25 交叉引用  

这罪使耶罗波安家走向没落,最终彻底灭亡。


心利一登基做王,就杀了巴沙全家,他亲友家的男子也无一幸免。


所以我必除掉你和你全家,像除掉尼八的儿子耶罗波安家一样。


耶和华说,‘我必降祸给你,彻底毁灭你,从以色列铲除你家所有的男子,不管是奴隶还是自由人。


因为耶和华看见以色列人,无论自由人还是奴隶都十分痛苦,没有人帮助他们。


我要像惩罚撒玛利亚和亚哈家一样惩罚耶路撒冷。我要洁净耶路撒冷,就像人擦净盘子后倒扣过来。


耶洗别的尸体必像耶斯列田间的粪便,无人能认出那是耶洗别。’”


终必如自己的粪便永远消亡, 见过他的人都不知他在何处。


他们在隐·多珥灭亡, 成了地上的粪土。


只有你像一根毫无用处的树枝, 被抛弃在自己的坟墓外。 你就像一具遭人践踏的尸体, 与丧身刀下的人一同被扔进乱石坑里。


我必用毁灭的扫帚清扫它, 使它成为沼泽之地和刺猬的住所。 这是万军之耶和华说的。”


因此,耶和华向祂的子民发怒, 伸手击打他们。 山岭震动, 他们横尸街头,犹如粪土。 虽然如此,耶和华的怒气还没有止息, 祂降罚的手仍没有收回。


你恩待千万人,也向后世的子孙追讨他们祖先所犯的罪。伟大全能的上帝啊!你名叫万军之耶和华。


抛散在他们昔日恋慕、供奉、追随、求问、祭拜的日月星辰之下,无人收殓和埋葬,他们好像地上的粪便。


他们要破坏你的墙垣,拆毁你的城楼。我要铲净你的瓦砾,使你成为光秃秃的磐石。


若城中响起号角, 居民岂不恐惧颤抖? 若灾祸降临城中, 岂不是耶和华的作为?


“我要使灾难临到人类, 以致他们行路像瞎眼的, 因为他们得罪了耶和华。 他们的血必如灰尘般被倒出, 他们的尸体必如粪便般被丢弃。


我必斥责你们的子孙,把你们祭牲的粪便抹在你们脸上,又把你们和粪便一同丢掉,


“耶和华见自己的子民力量衰竭, 奴隶和自由人所剩无几, 必为他们主持公道, 怜悯祂的仆人。


“所以,以色列的上帝耶和华宣告说,‘我曾经应许让你家族永远做我的祭司。’但现在耶和华宣布,‘这绝不可能了。尊重我的,我必尊重他;藐视我的,必遭藐视。


如果我让他家里一个男子活到明早,愿上帝重重地惩罚我!”


我凭阻止我杀你的以色列的上帝——永活的耶和华起誓,若不是你赶来迎接我,拿八家中不会有一个男子活到明天早上。”


跟着我们:

广告


广告