Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 8:3 - 圣经当代译本修订版

3 尼罗河将充满青蛙,它们要跳到你的宫里、卧室和床铺上,跳到你的臣仆和百姓家里,跳到你的炉灶和揉面盆里。

参见章节 复制

中文标准译本

3 尼罗河里将充满青蛙,青蛙会上来,进入你的宫殿、你的卧室,上你的床榻,进入你臣仆的房屋,上到你的子民身上,进入你的火炉、你的揉面盆。

参见章节 复制

和合本修订版

3 尼罗河要滋生青蛙;这青蛙要上来进你的宫殿和你的卧房,上你的床榻,进你臣仆的房屋,上你百姓的身上,进你的炉灶和你的揉面盆。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 河里要滋生青蛙;这青蛙要上来进你的宫殿和你的卧房,上你的床榻,进你臣仆的房屋,上你百姓的身上,进你的炉灶和你的抟面盆,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 河里要滋生青蛙;这青蛙要上来进你的宫殿和你的卧房,上你的床榻,进你臣仆的房屋,上你百姓的身上,进你的炉灶和你的抟面盆,

参见章节 复制

新译本

3 河里必滋生青蛙;青蛙必上来,进到你的宫殿和卧房里去,跳上你的床,进你臣仆的房屋,跳上你人民的身上,进你的炉子和抟面盆。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 尼罗河里将挤满青蛙,你的宫殿、卧室和床上,还有你的大臣和百姓的家里,到处都将爬满青蛙。它们跳进炉灶,爬进揉面盆,

参见章节 复制




出埃及记 8:3
8 交叉引用  

但约兰王的女儿、亚哈谢的妹妹约示巴把亚哈谢的儿子约阿施从将要被杀的王子中偷出来,把他和他的乳母藏在一间卧室里,才躲过亚她利雅的杀戮。约示巴是耶何耶大祭司的妻子。


又使国中到处是青蛙, 王宫禁院也不能幸免。


你的王宫及臣仆和所有埃及人的房屋都要布满蝗虫,这是你祖祖辈辈从未见过的蝗灾。’”摩西说完,便转身离开法老。


于是,以色列百姓就把没有酵的面团放在揉面盆里,用衣服包起来扛在肩上,


法老召智者和巫师前来,这些人是埃及的术士,他们也用邪术如法炮制。


青蛙会离开你、你的宫殿、你的臣仆和百姓,只留在河里。”


如果你不肯让他们去,我就使青蛙来毁坏你的全境。


青蛙还会跳到你和你的百姓及众臣仆身上。’”


跟着我们:

广告


广告