Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 6:4 - 圣经当代译本修订版

4 我坚守与他们所立的约,要把他们寄居的迦南赐给他们。

参见章节 复制

中文标准译本

4 我又与他们确立了我的约,要赐给他们迦南地,就是他们曾寄居在其中的寄居之地。

参见章节 复制

和合本修订版

4 我要与他们坚立我的约,要把迦南地,他们寄居的地赐给他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 我与他们坚定所立的约,要把他们寄居的迦南地赐给他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我与他们坚定所立的约,要把他们寄居的迦南地赐给他们。

参见章节 复制

新译本

4 我不但与他们确立了我的约,要把迦南地,就是他们作客寄居之地赐给他们;

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 我曾与他们立约,许诺把迦南地赐给他们。他们曾经在那里住过,但那地不是他们的。

参见章节 复制




出埃及记 6:4
21 交叉引用  

耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我要把这片土地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。


耶和华对他说:“你要清楚知道,你的后裔必流落异乡,被奴役和虐待四百年。


就在那天,耶和华跟亚伯兰立约,说:“我必将这片土地赐给你的后裔,从埃及河一直延伸到幼发拉底大河,


不论是在你家里生的,还是你用钱买来的男子,都要接受割礼,这样我的约就在你们的肉体上成为永远的约。


“我要与你立约,你必成为万族之父。


“我在你们中间是异乡客旅,请你们给我一块坟地,我好埋葬我的亡妻。”


你寄居在这里,我必与你同在,赐福给你,因为我必把这些土地赐给你和你的后代,坚立我对你父亲亚伯拉罕的誓约。


我必使你的后代多如天上的繁星,将这些土地都赐给他们,天下万国必因你的后裔而蒙福。


耶和华站在梯子上面对雅各说:“我是耶和华,是你祖父亚伯拉罕的上帝,也是以撒的上帝。我要把你现在躺卧的地方赐给你和你的后代。


愿上帝把赐给亚伯拉罕的福气赐给你和你的后代,让你承受你寄居之地为产业,就是上帝赐给亚伯拉罕的土地。”


但我要和你立约,你与妻子、儿子和儿媳都可以进方舟。


我的家在上帝面前不正是如此吗? 上帝与我立下永远的约, 这约稳妥可靠。 祂必拯救我,成全我的愿望。


祂说:“我必把迦南赐给你, 作为你的产业。”


那时他们人丁稀少,寥寥可数, 在当地寄居。


你们是在亚笔月的这一天从埃及出来的,


将来耶和华带领你们进入迦南人、赫人、亚摩利人、希未人和耶布斯人居住的土地以后,你们每逢此月都要为祂守节期。那是耶和华向你们祖先起誓,应许赐给你们那奶蜜之乡。


我必带领你们进入我举手起誓要给亚伯拉罕、以撒和雅各的那片土地,把它赐给你们作产业。我是耶和华。’”


你们要到我这里来, 侧耳听我的话,就必存活。 我要跟你们立永远的约, 将应许大卫的可靠恩福赐给你们。


摩西对岳父米甸人流珥之子何巴说:“我们就要动身前往耶和华应许给我们的地方,祂曾说要把那地方赐给我们。请你跟我们一起去吧,我们必厚待你,耶和华已经应许要赐福给以色列人。”


当时在这片土地上,上帝没有给他任何产业,他甚至连立足之地也没有。但上帝应许要把这片土地赐给他和他的后裔作产业,尽管那时候亚伯拉罕还没有儿子。


跟着我们:

广告


广告