出埃及记 39:43 - 圣经当代译本修订版43 摩西察看这一切工作,见他们都是按照耶和华的吩咐做的,就给他们祝福。 参见章节中文标准译本43 摩西查看一切工作,看哪,他们遵行耶和华所指示的,都照着做了。于是,摩西祝福了他们。 参见章节和合本修订版43 摩西看见这一切的工,看哪,耶和华怎样吩咐,他们就照样做了,摩西就为他们祝福。 参见章节新标点和合本 上帝版43 耶和华怎样吩咐的,他们就怎样做了。摩西看见一切的工都做成了,就给他们祝福。 参见章节新标点和合本 - 神版43 耶和华怎样吩咐的,他们就怎样做了。摩西看见一切的工都做成了,就给他们祝福。 参见章节新译本43 摩西查看了一切工作,见他们所作的,完全是耶和华吩咐的,就给他们祝福。 参见章节圣经–普通话本43 摩西看到以色列人遵照主的命令园满地做好了这一切,便祝福他们。 参见章节 |