Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 34:20 - 圣经当代译本修订版

20 头胎生的驴要用羊赎回,如果不用羊赎回,就要打断它的脖子。凡头胎生的男婴,都要赎回他的性命。谁也不可空手来朝见我。

参见章节 复制

中文标准译本

20 头生的驴子,你要用羔羊赎回;如果不赎回,就要打断它的脖子。你儿子们中所有头生的,你都要赎回;谁也不可空手朝见我。

参见章节 复制

和合本修订版

20 头生的驴可以用羔羊代赎。若不赎它,就要打断它的颈项。凡头生的儿子都要赎出来。没有人可以空手来朝见我。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 头生的驴要用羊羔代赎,若不代赎就要打折它的颈项。凡头生的儿子都要赎出来。谁也不可空手朝见我。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 头生的驴要用羊羔代赎,若不代赎就要打折它的颈项。凡头生的儿子都要赎出来。谁也不可空手朝见我。

参见章节 复制

新译本

20 头生的驴,你要用羊代赎,如果不代赎,就要打断牠的颈项。你所有头胎的儿子,你都要代赎出来。没有人可以空手见我。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 头生的驴可以用羊羔赎回。若不赎回,就要打断它的脖子。你们要赎回你们的长子。 “不可空手来见我。

参见章节 复制




出埃及记 34:20
11 交叉引用  

王却说:“不可,我一定要出钱买,我不要用白白得来之物作为燔祭献给我的上帝耶和华。”大卫就用十两银子买了亚劳拿的麦场和牛。


因此,每一年你们都要按时守这节期。


你们要把所有长子和头生的公畜归给祂。


所有头生的公驴必须用羊羔赎回,不然就要打断它们的脖子。要赎回你们所有的长子。


当时法老硬着心不肯放我们走,所以耶和华就把埃及人的长子和头生的牲畜全都杀了。因此,我们把所有头生的公畜当作祭牲献给耶和华,把所有长子都赎回来。’


你们要向我献上五谷和新酒,不可迟延。要把你们的长子献给我。


要守除酵节,照我的吩咐在每年亚笔月所定的日期连续吃七天的无酵饼,因为你是在这个月离开了埃及。谁也不可空手朝见我。


奉献给耶和华的长子和头生的牲畜都归你,但要赎出长子和不洁净的头生牲畜。


“你们所有男子要每年三次,即在除酵节、七七收获节和住棚节,在你们的上帝耶和华指定的地方朝见祂。你们不可空手朝见耶和华,


跟着我们:

广告


广告