Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 33:23 - 圣经当代译本修订版

23 然后我会收回我的手,你就可以看见我的背,但看不到我的脸。”

参见章节 复制

中文标准译本

23 然后我会移开我的手掌,你就会看见我的背,却不会看见我的脸。”

参见章节 复制

和合本修订版

23 然后我要将我的手掌收回,你就可以看见我的背,却看不到我的面。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 然后我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。」

参见章节 复制

新译本

23 然后,我要收回我的手掌,你就会看见我的背后,却不能看见我的脸。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 然后,我移开我的手,你会看见我的背,但我的面容是不能看的。”

参见章节 复制




出埃及记 33:23
6 交叉引用  

“你能测度上帝的深奥, 查明全能者的极限吗?


看啊,这不过是祂作为的一斑, 是我们听到的点滴微音! 谁能领悟祂的雷霆万钧?”


但你不能看我的脸,因为凡看见的人,都不能存活。


从来没有人见过上帝,只有父怀中的独一上帝把祂显明出来。


如今我们好像对着镜子观看影像,模糊不清,但将来会面对面。现在我所知道的有限,但将来会完全知道,如同主知道我一样。


上帝是独一不朽的,住在人不能接近的光中,从来没有人见过祂,也没有人能够看见祂。愿尊贵和永远的权柄都归给祂。阿们!


跟着我们:

广告


广告