Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 31:15 - 圣经当代译本修订版

15 一周要工作六天,第七天是完全休息的安息日,是耶和华的圣日。凡在安息日做工的,必被处死。

参见章节 复制

中文标准译本

15 六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,是归耶和华为圣的;任何人在安息日做工,就必须被处死。

参见章节 复制

和合本修订版

15 六日要做工,但第七日是向耶和华守完全安息的安息圣日。凡在安息日做工的,必被处死。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』

参见章节 复制

新译本

15 六日可以工作,但第七日是歇工的安息日,是归耶和华为圣的,凡是在这安息日工作的,必须把那人处死。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 你们有六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,它是属于我的圣日。凡在安息日做工的人都必须被处死。

参见章节 复制




出埃及记 31:15
21 交叉引用  

第七日,上帝完成了祂的创造之工,就在第七日歇了一切的工。


摩西对他们说:“耶和华说,‘明天是安息日,是向耶和华守的圣安息日。你们要把一切食物预备好,或烤或煮,吃剩的可以留到早晨。’”


你们有六天可以拾取食物,但第七天是安息日,没有食物可以拾取。”


六天之内,你要工作,但第七天要休息。这样,牛、驴可以歇息,你家里的奴仆和寄居的也可以休息。


你们要守安息日,以它为圣日。凡不守这日的,必被处死。凡在这天工作的,必从民中被铲除。


因此,以色列人世世代代都要守安息日,作为永久的约,


这是我和以色列人之间永久的记号。因为耶和华用六天的时间创造天地,在第七天停工休息。”


“一周工作六天,第七天要休息,就是耕种和收割时也要休息。


一周可以工作六天,但第七天是你们为耶和华守的圣日,是完全休息的安息日。凡在这一天工作的,必被处死。


在安息日,你们的任何住处都不可生火。”


“主耶和华说,‘圣殿内院的东门在平时工作的六日内都要关闭,只在安息日和朔日才打开。


“每年七月十日,不论是你们,还是寄居在你们中间的外族人,都要禁食,停止所有工作。这是你们永远当守的律例。


“你们一周可以工作六天,但第七天是完全休息的安息日,你们要举行圣会。不可做任何工,无论你们住在哪里,都要守耶和华的安息日。


那是你们完全休息的安息日。从七月九日傍晚至次日傍晚,你们必须禁食。”


会堂主管看到耶稣在安息日为人治病,十分恼怒,就对众人说:“一周有六天可以工作,求医应当在这六天之内,不可在安息日!”


便回去预备香料和膏油。安息日到了,她们按律法的规定休息了一天。


要遵照你的上帝耶和华的吩咐守安息日为圣日。


这样说来,必定另有一个安息日为上帝的子民存留,使他们可以真正安歇。


跟着我们:

广告


广告