Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 9:19 - 圣经当代译本修订版

19 他吃过东西之后,体力也恢复了。他和大马士革的门徒住了几天之后,

参见章节 复制

中文标准译本

19 吃过饭,体力就恢复了。 扫罗与在大马士革的门徒们住了几天,

参见章节 复制

和合本修订版

19 吃过饭体力就恢复了。 扫罗和大马士革的门徒一起住了些日子,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 吃过饭就健壮了。 扫罗和大马士革的门徒同住了些日子,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 吃过饭就健壮了。 扫罗和大马士革的门徒同住了些日子,

参见章节 复制

新译本

19 吃过了饭,就有气力了。 他和大马士革的门徒一同住了几天,

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 他吃了些东西后,恢复了体力。 扫罗在大马士革与门徒们在一起住了一段时间,

参见章节 复制




使徒行传 9:19
11 交叉引用  

去欢欢喜喜、快快乐乐地吃喝吧!因为上帝已经悦纳你所做的。


找到后,便带他回安提阿。他们在教会待了一年之久,教导了许多人。门徒被称为“基督徒”就是从安提阿开始的。


门徒决定各尽所能,捐款救济住在犹太境内的弟兄姊妹。


我先在大马士革,然后到耶路撒冷、犹太全境和外族人当中劝人悔改归向上帝,行事为人要与悔改的心相称。


顿时,扫罗的眼睛上有鳞片似的东西脱落,他就恢复了视力,便起来接受了洗礼。


扫罗逃到耶路撒冷后,曾设法与当地的门徒联络,可是他们都怕他,不相信他是门徒。


吕大和约帕相距不远,门徒听说彼得在吕大,就派两个人去恳求他,说:“请立刻来我们这里!”


也没有上耶路撒冷去见那些比我先做使徒的人,而是去了阿拉伯,然后回到大马士革。


还给他一块无花果饼和两个葡萄饼。他吃完后,恢复了体力,因为这人已经三天三夜没吃没喝了。


跟着我们:

广告


广告