Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 5:20 - 圣经当代译本修订版

20 说:“你们到圣殿去,把这生命之道传给百姓。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 “你们去站在圣殿里,把这生命的话语,都讲给民众听。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 “你们去,站在圣殿里,把这生命的一切话讲给百姓听。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 说:「你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 说:「你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。」

参见章节 复制

新译本

20 “你们去,站在殿里,把一切有关这生命的话,都讲给众民听。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 “去站在大殿院里,告诉人们关于这新生命的一切信息。”

参见章节 复制




使徒行传 5:20
21 交叉引用  

摩西下山把耶和华的话和法令都告诉百姓,百姓齐声回答:“我们愿意遵行耶和华的一切吩咐。”


“你要高声呼喊,不要停止; 要放声高呼,像响亮的号角。 要向我的子民宣告他们的过犯, 向雅各家宣告他们的罪恶。


“这是耶和华说的:你要站在我殿的院子里,把我吩咐你的话一字不漏地告诉从犹大各城前来敬拜的人。


巴录来到耶和华殿新门入口处的上院,在沙番的儿子书记基玛利雅的房间,向众人宣读卷轴上耶利米的话。


“你站在耶和华殿的门口这样宣告,‘所有从这些门进殿敬拜耶和华的犹大人啊,你们要听耶和华的话。


“人子啊,我立你为以色列人的守望者,你要听我口中的话并替我告诫他们。


你们要把我暗中告诉你们的公布于众,你们要把听到的耳语在屋顶上传扬。


耶稣进了圣殿,正在教导人的时候,祭司长和百姓的长老上前质问祂:“你凭什么权柄做这些事?谁授权给你了?”


我知道祂的命令能带来永生。所以祂怎么告诉我,我就怎么说。”


这永生就是,认识你独一的真神,并且认识你差来的耶稣基督。


因为我已经把你赐给我的道赐给他们,他们也接受了,并且确实知道我是从你那里来的,也相信是你差遣了我。


耶稣说:“我是公开对世人讲的,我常在犹太人聚集的会堂和圣殿教导人,没有在背地里讲过什么。


叫人活着的是灵,肉体毫无作用。我对你们说的话就是灵,就是生命。


西门·彼得答道:“主啊!你有永生之道,我们还跟从谁呢?


他有话告诉你,能使你和你的全家得救。’


“弟兄们,各位亚伯拉罕的子孙和敬畏上帝的外族人啊,这救恩之道原是传给我们的。


跟着我们:

广告


广告