Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 3:6 - 圣经当代译本修订版

6 彼得说:“金子、银子我都没有,但是我把我有的给你。我奉拿撒勒人耶稣基督的名,命令你起来行走!”

参见章节 复制

中文标准译本

6 彼得却说:“金子银子我都没有,只把我有的给你:奉拿撒勒人耶稣基督的名,起来走路吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

6 彼得却说:“金银我都没有,但我把我有的给你:奉拿撒勒人耶稣基督的名起来行走!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 彼得说:「金银我都没有,只把我所有的给你:我奉拿撒勒人耶稣基督的名,叫你起来行走!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 彼得说:「金银我都没有,只把我所有的给你:我奉拿撒勒人耶稣基督的名,叫你起来行走!」

参见章节 复制

新译本

6 彼得却说:“金银我都没有,只把我有的给你:我奉拿撒勒人耶稣基督的名,吩咐你行走!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 可是,彼得却说: “我既没有银子也没有金子,我只能给你我有的东西,即以拿撒勒的耶稣基督的名,站起来,行走!”

参见章节 复制




使徒行传 3:6
22 交叉引用  

出门时钱袋里不要带金、银、铜币,


在审判那天,很多人会对我说,‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行了许多神迹吗?’


她做了自己能做的。她是为我的安葬做准备,提前用香膏抹了我的身体。


必有神迹随着信我的人,他们能奉我的名赶鬼,说新的方言,


彼拉多写了一个告示,安在十字架上,上面写着:“犹太人的王,拿撒勒人耶稣。”


你们也知道,拿撒勒人耶稣是上帝用圣灵和大能膏立的。祂周游四方,广行善事,医治被魔鬼压制的人,因为上帝与祂同在。


一连几天,她都这样喊叫。保罗不胜其烦,就转过身来斥责那鬼:“我奉耶稣基督的名命令你从她身上出来!”那鬼立刻从她身上出去了。


“各位以色列人啊,请听我说。上帝借着拿撒勒人耶稣在你们中间行了异能、奇事和神迹,以证明这人是祂委派的,这是你们自己所知道的。


“所以,全体以色列人啊!你们应当确实地知道,上帝已经立这位被你们钉在十字架上的耶稣为主,为基督了。”


你们认识的这个乞丐因为相信耶稣的名,得到了医治。你们都看见了,他能痊愈是因为他信耶稣。


那人就紧盯着他们,指望得些什么。


彼得拉着他的右手扶他起来,那人的双脚和踝骨立刻变得强壮有力。


那么,你们和所有以色列人都应当知道,他能健康地站在你们面前,全是靠拿撒勒人耶稣基督的名!你们把祂钉在十字架上,但上帝使祂从死里复活了。


他们让使徒站在当中,质问道:“你们凭什么权柄、奉谁的名这样做?”


彼得对他说:“以尼雅,耶稣基督医治你了,起来收拾你的垫子吧!”他应声而起。


我们至今还是又饥又渴,衣不蔽体,遭受毒打,居无定所,


似乎郁郁寡欢,却常常喜乐;似乎一贫如洗,却使多人富足;似乎一无所有,却样样都有!


因为人只要按自己的能力甘心乐意地去做,必蒙上帝悦纳,上帝不会让人做力所不逮之事。


因为你们知道我们主耶稣基督的恩典,祂本来富足,却为你们的缘故变得贫穷,使你们借着祂的贫穷可以变得富足。


我亲爱的弟兄姊妹,请听我说,上帝不是拣选了世上的穷人,使他们在信心上富足,并承受祂应许赐给那些爱祂之人的国度吗?


按着自己所得的恩赐彼此服侍,做上帝各样恩典的好管家。


跟着我们:

广告


广告