9 这事以后,岛上其他病人也来了,并得了医治。
9 这么一来,岛上其他有病的人也都来了,并且都得了痊愈。
9 从此,岛上其余的病人也都来,得了医治。
9 从此,岛上其余的病人也来,得了医治。
9 这么一来,岛上其他有病的都来了,也都治好了。
9 此后,岛上有病的人都来了,也都得到了治疗。
祂的名声传遍了整个叙利亚。人们把一切患病的,就是被各种疾病和疼痛折磨的、癫痫的、瘫痪的,以及被鬼附身的都带到祂面前,祂就医治了他们。
他们走遍全岛,远至帕弗,在那里遇见一个犹太术士兼假先知巴·耶稣。
他们处处尊敬我们,在我们启航的时候,又赠送我们途中所需用的物品。
当时,部百流的父亲患痢疾,正发烧躺在床上。保罗去为他祷告,把手按在他身上治好了他。
主借着使徒们在百姓中行了许多神迹奇事,大家同心合意地在所罗门廊那里聚会。
人们甚至把病人抬到街上,放在床上或垫子上,希望彼得路过时的影子可以落在病人身上。