Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 27:20 - 圣经当代译本修订版

20 一连好几天都看不到太阳、星辰,加上风浪肆虐,我们完全放弃了得救的指望。

参见章节 复制

中文标准译本

20 一连好几天见不到太阳和星星,又有暴风雨催逼着,最后我们连获救的希望都断绝了。

参见章节 复制

和合本修订版

20 许多天都没有看到太阳和星辰,又有狂风大浪催逼,我们获救的指望都放弃了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 太阳和星辰多日不显露,又有狂风大浪催逼,我们得救的指望就都绝了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 太阳和星辰多日不显露,又有狂风大浪催逼,我们得救的指望就都绝了。

参见章节 复制

新译本

20 好几天,都看不见星星和太阳,狂风大浪催逼着我们,这样看来,我们连生还的希望都没有了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 一连很多天太阳和星星都没有出现。风暴猛烈地吹打着我们,我们终于失去了获救的希望。

参见章节 复制




使徒行传 27:20
15 交叉引用  

祂使黑暗降下笼罩那里; 他们没有违背祂的话。


虽然遥远的路途使你们疲倦, 你们却没有放弃。 你们找到了新的力量, 所以没有晕倒。


我说,‘不要因追随假神而跑破鞋子,喉咙干渴。’ 你却说,‘不行! 我爱外族的神明,一定要跟随它们。’


耶和华对我说:“人子啊,这些骸骨就是所有的以色列人。他们说,‘我们骨头枯干,希望幻灭,彻底完了。’


然而,耶和华使海面起了狂风,滔天巨浪几乎把船打成碎片。


“当灾难的日子一过, “‘太阳昏暗, 月亮无光, 星宿陨落, 天体震动。’


第三天,他们又亲手把船上的用具也抛掉了。


这时大家已经多日没有进食,保罗站在他们当中说:“各位当初如果肯听我劝,不离开克里特,就不会遭受这些损失了。


被人用棍打了三次,用石头打了一次,遇到船难三次,曾在大海上漂浮了一天一夜。


那时,你们与基督无关,也不是以色列人,在上帝应许的诸约上是局外人,你们活在世上没有盼望,没有上帝。


弟兄姊妹,关于安息的信徒,我们不愿意你们一无所知,免得你们像那些没有盼望的人一样悲伤。


跟着我们:

广告


广告