使徒行传 25:24 - 圣经当代译本修订版24 说:“亚基帕王和在座的各位,你们看,就是这个人,所有的犹太人,不管是在这里还是耶路撒冷,都高声呼吁我处死他。 参见章节中文标准译本24 菲斯特斯说:“阿格里帕王和所有在场的各位,你们所看见的这个人,犹太的全体民众为了他,在耶路撒冷和这里向我陈情,喊着说他不应该再活下去。 参见章节和合本修订版24 非斯都说:“亚基帕王和在这里的诸位,你们看这个人,他就是所有在耶路撒冷和这里的犹太人曾向我恳求呼叫,说不可容他再活着的。 参见章节新标点和合本 上帝版24 非斯都说:「亚基帕王和在这里的诸位啊,你们看这人,就是一切犹太人,在耶路撒冷和这里,曾向我恳求、呼叫说:『不可容他再活着。』 参见章节新标点和合本 - 神版24 非斯都说:「亚基帕王和在这里的诸位啊,你们看这人,就是一切犹太人,在耶路撒冷和这里,曾向我恳求、呼叫说:『不可容他再活着。』 参见章节新译本24 非斯都说:“亚基帕王和在座的各位,请看这个人。耶路撒冷和本地的犹太人都向我请求,嚷着说这个人不该活着。 参见章节圣经–普通话本24 非斯都说: “亚基帕王和在座的各位,你们都看见这个人了。就是为了他,所有的犹太人,无论是耶路撒冷的,还是这里的犹太人都请求我,喊叫着他不该再活下去。 参见章节 |