Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 25:12 - 圣经当代译本修订版

12 非斯都和议会商讨后,说:“你说要上诉凯撒,就去见凯撒吧!”

参见章节 复制

中文标准译本

12 菲斯特斯与参议会商量以后,就回答:“你已经向凯撒上诉了,你就将到凯撒那里去!”

参见章节 复制

和合本修订版

12 非斯都和议会商量了,就回答:“既然你要向凯撒上诉,你就到凯撒那里去吧。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 非斯都和议会商量了,就说:「你既上告于凯撒,可以往凯撒那里去。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 非斯都和议会商量了,就说:「你既上告于凯撒,可以往凯撒那里去。」

参见章节 复制

新译本

12 非斯都同议会商量后,答复说:“你既然要向凯撒上诉,可以到凯撒那里去。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 非斯都和他的谋士们商量了一番,然后回答: “既然你已向凯撒上诉,那么就到他那里去吧。”

参见章节 复制




使徒行传 25:12
17 交叉引用  

你向人类发怒带给你荣耀, 你要发尽你的烈怒。


若非主发命令, 谁能说成就成呢?


世人都微不足道, 祂在天军和世人中独行其旨, 无人能拦阻祂的手, 或质问祂的作为。


那么请告诉我们,你认为向凯撒纳税对不对呢?”


这些事以后,保罗决定经过马其顿和亚该亚回到耶路撒冷。他说:“到了那里之后,我必须去罗马看看。”


当晚,主站在保罗身旁对他说:“要勇敢!你怎样在耶路撒冷为我做见证,也必照样在罗马为我做见证。”


我如果做错了,犯了该死的罪,决不逃避!但他们对我的控告毫无根据,谁也不能把我交给他们。我要向凯撒上诉!”


过了几天,亚基帕王和百妮姬一起到凯撒利亚问候非斯都。


但保罗请求留下来,听皇帝定夺,所以我下令仍然扣押他,等着送交凯撒。”


亚基帕王对非斯都说:“这人要是没有向凯撒上诉,已经可以获释了。”


他们决定让我们坐船去意大利,于是将保罗和其他囚犯都交给一位皇家兵团的百夫长犹流看管。


我们进了罗马城后,保罗获准在卫兵的看守下自己一个人住。


我热切期待和盼望:我不会感到任何羞愧,而是放胆无惧,不管是生是死,都要照常使基督在我身上被尊崇。


跟着我们:

广告


广告