Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 25:11 - 圣经当代译本修订版

11 我如果做错了,犯了该死的罪,决不逃避!但他们对我的控告毫无根据,谁也不能把我交给他们。我要向凯撒上诉!”

参见章节 复制

中文标准译本

11 既然如此,如果我行了什么不义的事,犯了什么该死的罪,就是死我也不拒绝;但如果这些人对我的控告不是真的,那么谁也不能把我交给他们。我向凯撒上诉!”

参见章节 复制

和合本修订版

11 我若做了不对的事,犯了什么该死的罪,就是死我也不辞。他们所控告我的事若都不实,就没有人能把我交给他们。我要向凯撒上诉。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 我若行了不义的事,犯了什么该死的罪,就是死,我也不辞。他们所告我的事若都不实,就没有人可以把我交给他们。我要上告于凯撒。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 我若行了不义的事,犯了什么该死的罪,就是死,我也不辞。他们所告我的事若都不实,就没有人可以把我交给他们。我要上告于凯撒。」

参见章节 复制

新译本

11 我若作过不对的事,犯过甚么该死的罪,就是死我也不推辞。不过,如果这些人告我的事不是真的,谁也不可以把我送给他们。我要向凯撒上诉。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 如果我有罪,做了该判死罪的事情,我不企图逃避死亡,但是,如果这些人对我的起诉毫无事实依据,谁也不能把我交给他们。我要向凯撒上诉。”

参见章节 复制




使徒行传 25:11
17 交叉引用  

倘若我仗着在城门口有势力, 就动手欺负孤儿,


耶利米又问他:“我在什么事上得罪了你、你的臣仆或人民,以致你们把我囚在监牢中?


保罗却说:“我们是罗马公民,他们未经审讯就当众打我们,又把我们关进牢里,现在却想偷偷打发掉我们吗?这样不行,叫他们亲自来领我们出去!”


保罗刚要开口,迦流就对犹太人说:“你们这些犹太人!如果这事涉及什么罪行冤情,我当然会处理。


他们把保罗绑起来正要鞭打,保罗问旁边的百夫长:“未经定罪就拷打罗马公民合法吗?”


保罗说:“我此刻正站在凯撒的法庭上,这就是我应该受审的地方。你很清楚,我并没有做过什么对不起犹太人的事。


非斯都和议会商讨后,说:“你说要上诉凯撒,就去见凯撒吧!”


但保罗请求留下来,听皇帝定夺,所以我下令仍然扣押他,等着送交凯撒。”


但我发现他并没有犯什么该死的罪。既然他要向皇帝上诉,我决定把他押去。


亚基帕王对非斯都说:“这人要是没有向凯撒上诉,已经可以获释了。”


犹太人却反对,我不得已只好上诉凯撒。我并非有什么事要控告自己的同胞。


这些犹太人杀死了主耶稣和众先知,又迫害我们。他们不但冒犯上帝,还与所有的人为敌,


“大能的上帝耶和华,大能的上帝耶和华,祂知道一切!以色列人也当知道!如果我们悖逆或干犯耶和华,愿祂今天就不放过我们!


大卫心里想:“终有一天,我会死在扫罗手里,我最好逃到非利士人那里。这样,扫罗就不会在以色列到处追捕我了,我便可以逃离他的手。”


跟着我们:

广告


广告