Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:28 - 圣经当代译本修订版

28 为了弄清楚他们控告他的缘由,我押他到犹太人的公会受审,

参见章节 复制

中文标准译本

28 我想了解犹太人控告他的理由,就带他到他们的议会去。

参见章节 复制

和合本修订版

28 因为我要知道他们告他的罪状,就带他下到他们的议会去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 因要知道他们告他的缘故,我就带他下到他们的公会去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 因要知道他们告他的缘故,我就带他下到他们的公会去,

参见章节 复制

新译本

28 为要知道犹太人控告他的原因,我就带他到他们的公议会那里去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 因为我了解到他是一位罗马公民,所以我想查清他们控告他的原因,就把他带到了他们的议会。

参见章节 复制




使徒行传 23:28
4 交叉引用  

但我告诉你们,凡无缘无故向弟兄发怒的,要受审判;凡骂弟兄是白痴的,要受公会的审判;凡骂弟兄是笨蛋的,难逃地狱的火。


第二天,千夫长想知道保罗被犹太人控告的真相,就为保罗松了绑,并招聚了祭司长和全公会的人,然后将保罗带来,让他站在众人面前。


保罗注视着公会的人,说:“弟兄们,我在上帝面前行事为人一向问心无愧。”


争论越来越激烈,千夫长怕保罗会被他们扯碎了,就派士兵把他从人群中硬抢走,带回军营。


跟着我们:

广告


广告