Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:23 - 圣经当代译本修订版

23 于是,千夫长召来两名百夫长,吩咐道:“预备二百名步兵、七十名骑兵、二百名长枪手,今晚九点出发去凯撒利亚。

参见章节 复制

中文标准译本

23 然后千夫长叫来两个百夫长,说:“预备两百名步兵、七十名骑兵、两百名长枪手,晚上九点出发往凯撒里亚去。

参见章节 复制

和合本修订版

23 于是,千夫长叫了两个百夫长来,说:“预备步兵二百、骑兵七十、长枪手二百,今夜九点往凯撒利亚去;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 千夫长便叫了两个百夫长来,说:「预备步兵二百,马兵七十,长枪手二百,今夜亥初往凯撒利亚去;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 千夫长便叫了两个百夫长来,说:「预备步兵二百,马兵七十,长枪手二百,今夜亥初往凯撒利亚去;

参见章节 复制

新译本

23 千夫长叫了两个百夫长来,说:“预备两百个步兵,七十个骑兵、两百个长枪手,晚上九点钟往该撒利亚去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 指挥官叫来两个军官,对他们说: “预备二百个步兵,连同七十个骑兵和二百个长矛手,准备去凯撒利亚,今晚九点出发。

参见章节 复制




使徒行传 23:23
8 交叉引用  

天将破晓的时候,耶稣从水面上朝门徒走去。


无论主人在深夜或黎明回家,若发现奴仆警醒等候,奴仆就有福了。


千夫长听后,就叫他回去,并叮嘱道:“你向我禀告的事,不要告诉别人。”


军兵奉命行事,连夜护送保罗到安提帕底。


第二天,由骑兵继续护送,其余军兵返回军营。


他们到了凯撒利亚,将公文呈交总督,把保罗交给他。


我们想按照犹太律法审问他,不料吕西亚千夫长却硬把他从我们手中抢走,并命令告他的人到大人这里来。


后来,腓利出现在亚锁都。他走遍那里,在各城各乡传扬福音,直到凯撒利亚。


跟着我们:

广告


广告