Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:20 - 圣经当代译本修订版

20 他说:“那些犹太人约好了,要请求你明天带保罗到公会,假装要详细审问他的事。

参见章节 复制

中文标准译本

20 他说:“犹太人已经说好,要请求你明天把保罗带到议会去,假装要更详尽地查问他的事。

参见章节 复制

和合本修订版

20 他说:“犹太人已经约定,要求你明天把保罗带到议会去,假装要详细查问他的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 他说:「犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 他说:「犹太人已经约定,要求你明天带下保罗到公会里去,假作要详细查问他的事。

参见章节 复制

新译本

20 他说:“犹太人已经约好了,要求你明天把保罗带到公议会里去,装作要详细审查他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 年轻人说: “犹太人商量好了,明天请求你把保罗带到议会,假装要更加仔细地审问他。

参见章节 复制




使徒行传 23:20
8 交叉引用  

人们彼此说谎, 花言巧语,口是心非。


第二天,千夫长想知道保罗被犹太人控告的真相,就为保罗松了绑,并招聚了祭司长和全公会的人,然后将保罗带来,让他站在众人面前。


保罗注视着公会的人,说:“弟兄们,我在上帝面前行事为人一向问心无愧。”


千夫长就拉着那青年的手走到一旁,私下问他:“你有什么事要告诉我?”


我得知有人准备暗杀他,便立即护送他到你那里,并吩咐他的控告者去你那里告他。”


保罗发现他们一些是法利赛人,一些是撒都该人,就在公会中高声说:“弟兄们,我是法利赛人,也是法利赛人的子孙。我因为盼望死人复活,才在这里受审!”


跟着我们:

广告


广告