Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:2 - 圣经当代译本修订版

2 在帕大喇遇到一艘开往腓尼基的船,就上了船。

参见章节 复制

中文标准译本

2 找到了一条开往腓尼基的船,就上船起航。

参见章节 复制

和合本修订版

2 我们遇见一只船要往腓尼基去,就上船起航。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 遇见一只船要往腓尼基去,就上船起行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 遇见一只船要往腓尼基去,就上船起行。

参见章节 复制

新译本

2 遇见了一艘开往腓尼基的船,就上船起行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 我们发现有一条开往腓尼基的船,就上船出发了。

参见章节 复制




使徒行传 21:2
5 交叉引用  

可是,约拿却起身逃往他施,想躲避耶和华。他到了约帕港,找到一艘要开往他施的船,就付了船费,上了船,想和众人一起去他施,好躲避耶和华。


司提凡殉道后,信徒们因受迫害而四散到各处,远至腓尼基、塞浦路斯和安提阿,他们只向那里的犹太人传福音。


于是教会为他们送行。他们经过腓尼基和撒玛利亚,沿途详述外族人悔改信主的消息,使弟兄姊妹大为欢喜。


塞浦路斯遥遥在望,船从该岛的南面绕过,一直驶向叙利亚。因为船要在泰尔卸货,我们就在那里上了岸,


百夫长在那里找到一艘从亚历山大驶往意大利的船,他吩咐我们搭乘那艘船。


跟着我们:

广告


广告