Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:19 - 圣经当代译本修订版

19 保罗向大家问安之后,便一一述说上帝借着他的服侍在外族人中所成就的事。

参见章节 复制

中文标准译本

19 保罗问候他们后,一一述说神藉着他的服事,在外邦人中所做的事。

参见章节 复制

和合本修订版

19 保罗向他们问安,然后将上帝用他在外邦人中所做的事奉,一一述说了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 保罗问了他们安,便将上帝用他传教,在外邦人中间所行之事,一一地述说了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 保罗问了他们安,便将 神用他传教,在外邦人中间所行之事,一一地述说了。

参见章节 复制

新译本

19 保罗问候了他们,就把 神借着他的工作在外族人中所行的事,一一述说出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 保罗问候了他们后,把上帝通过他在外族人中所做的事情一一向他们做了汇报。

参见章节 复制




使徒行传 21:19
13 交叉引用  

他们喜欢别人在街市上问候他们,称呼他们为老师。


犹大原本是我们中间的一员,与我们同担使徒的职分。”


他们到达之后,就召集教会的人,报告上帝借着他们所做的一切事,以及上帝如何给外族人开了信仰之门。


众人都沉默不语,继续听巴拿巴和保罗诉说上帝借着他们在外族人中所行的神迹奇事。


他们到了耶路撒冷,受到教会、使徒和长老的接待,并报告了上帝借他们所做的一切事。


不过,只要能跑完我当跑的路程,完成主耶稣交托给我的使命——为上帝充满恩典的福音做见证,就是牺牲性命,我也在所不惜。


但靠着上帝的恩典,我成了今天的我,祂赐给我的恩典没有枉费。我比其他人更加劳苦,不过我不是靠自己,而是上帝的恩典与我同在。


我在你们中间百般地忍耐,用神迹、奇事、异能证明自己是使徒。


身为上帝的同工,我们劝你们不要辜负祂的恩典。


为此,我按着祂在我身上运行的大能尽心竭力,不辞劳苦。


跟着我们:

广告


广告