Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 2:33 - 圣经当代译本修订版

33 现在祂被提升到上帝的右边,从天父领受了所应许的圣灵之后,便将圣灵浇灌下来,你们今天也耳闻目睹了。

参见章节 复制

中文标准译本

33 他被高举在神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就将圣灵倾注了下来。这正是你们现在所看见所听见的。

参见章节 复制

和合本修订版

33 他既被高举在上帝的右边,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 他既被上帝的右手高举,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 他既被 神的右手高举,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

新译本

33 他既然被高举到 神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就把他浇灌下来,这就是你们所看见所听见的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 耶稣被升到上帝的右侧,领受了天父许下的圣灵,并把它抛洒出去,即你们现在的所见所闻的。

参见章节 复制




使徒行传 2:33
32 交叉引用  

耶和华高举右手, 耶和华用右手施展大能!”


你曾在异象中对你忠心的子民说: “我已把力量赐给一位勇士, 已提升我在民中拣选的人。


我要以信实和慈爱待他, 他的角必因我的名而高举。


看啊,我的仆人行事睿智, 必被提升,受到尊崇,升为至高。


因此,我要使祂与伟人同享尊荣, 跟强者同分战利品, 因为祂献出了自己的生命。 祂被列在罪犯中, 却担当了许多人的罪, 又为罪犯代求。”


耶稣上前对门徒说: “天上地下所有的权柄都交给我了。


主耶稣说完这些话,就被接到天上,坐在上帝的右边。


我要把我父的应许赐给你们。不过,你们要留在城里,直到得着天上来的能力。”


我会求父另外赐一位护慰者给你们,祂要永远和你们同在。


但护慰者,就是父为我的名而差来的圣灵,将教导你们一切的事,并使你们想起我对你们说的一切话。


“我要从父那里为你们差护慰者来,祂就是从父而来的真理之灵。祂来了要为我做见证。


父啊,现在让我和你同享创世以前我们共有的荣耀吧!


有一次,耶稣和他们在一起吃饭的时候,叮嘱他们:“你们不要离开耶路撒冷,要在那里等候我对你们说过的天父的应许。


跟彼得一起来的那些严守割礼的信徒看见圣灵的恩赐也浇灌到外族人身上,都很惊奇。


“‘上帝说,在末后的日子, 我要将我的灵浇灌所有的人, 你们的儿女要说预言, 青年要见异象, 老人要做异梦。


上帝把祂提升到自己的右边,立祂为君王和救主,好赐给以色列人悔改的机会,使他们的罪得到赦免。


这种盼望不会落空,因为上帝的爱借着所赐给我们的圣灵已倾注在我们心中。


这样,赐给亚伯拉罕的福气可以借着基督耶稣临到外族人,使我们也可以借着信得到上帝应许赐给我们的圣灵。


你们听过真理之道,就是那使你们得救的福音,而且也信了基督。你们既然信祂,就领受了上帝应许赐下的圣灵为印记。


因此圣经上说: “祂升上高天时, 带着许多俘虏, 将恩赐赏给众人。”


上帝借着我们的救主耶稣基督把圣灵丰丰富富地浇灌在我们身上。


而基督一次献上自己成为永远的赎罪祭后,就坐在上帝的右边,


只看见耶稣暂时比天使低微一点,好靠着上帝的恩典为世人亲尝死亡的滋味。祂因为经历死亡的痛苦而得到了尊贵和荣耀作冠冕。


你们借着基督信了使祂从死里复活、赐祂荣耀的上帝,所以,你们的信心和盼望都在于上帝。


基督已经升到天上,坐在上帝的右边,众天使、掌权的、有能力的都服从了祂。


跟着我们:

广告


广告