Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 19:9 - 圣经当代译本修订版

9 可是有些人仍然硬着心不信,还当众毁谤主的道。保罗便带着门徒离开他们,天天在推喇奴的学堂讲论。

参见章节 复制

中文标准译本

9 后来,当有些人心里刚硬、不肯信从,在会众面前诽谤这道的时候,保罗就离开他们,把门徒们分别出来,天天在特拉诺斯讲堂里讲论。

参见章节 复制

和合本修订版

9 后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道;保罗就离开他们,也叫门徒与他们分开,就在推喇奴的讲堂天天辩论。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论。

参见章节 复制

新译本

9 可是有些人心里刚硬,不受劝化,在群众面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分开。他每天在推喇奴学院跟人辩论。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 可是,有的人十分顽固,就是不肯信,还在人们面前恶语攻击此道。于是,保罗离开了他们,并带走了这些门徒。保罗每天都在推喇奴的礼堂进行辩论。

参见章节 复制




使徒行传 19:9
39 交叉引用  

但他们充耳不闻,像他们祖先一样顽固不化,不信靠他们的上帝耶和华,


现在,不要像你们的祖先那样顽固不化;要顺服耶和华,进入祂永远圣洁的圣所,事奉你们的上帝耶和华,好使祂的烈怒转离你们。


他们却嘲弄耶和华上帝的使者,藐视祂的话,嘲笑祂的先知,以致祂的愤怒临到祂的子民身上,无可挽救。


你警告他们,要使他们转向你的律法,但他们行事狂傲,不听从你的诫命,干犯你的典章。遵行这典章的人必因此而活。但他们背弃你,顽固不化,不肯听从。


不可像你们祖先在米利巴, 在旷野的玛撒那样心里顽固。


人若听从我、天天在我门口仰望、 在我门边等候,就有福了。


祂必作人的圣所,也要作以色列和犹大两家的绊脚石和使他们跌倒的磐石,作耶路撒冷居民的陷阱和网罗。


“以色列的上帝——万军之耶和华说,‘看啊,我要把我说过的灾祸降在这城及其周围的村庄,因为他们顽固不化,不肯听我的话。’”


但你们掩耳不听,顽固不化,比你们的祖先更邪恶。


随便他们吧!他们是瞎眼的向导。瞎眼的给瞎眼的领路,二人都会掉进坑里。”


一个邪恶淫乱的世代想看神迹,但除了约拿的神迹以外,再没有神迹给他们看。”于是耶稣离开他们走了。


那时,耶稣对众人说:“你们像对付强盗一样拿着刀棍来抓我吗?我天天在圣殿里教导人,你们没有抓我。


“主使他们眼瞎、心硬, 免得他们眼睛看见, 心里明白,回心转意, 就被我医治。”


找到后,便带他回安提阿。他们在教会待了一年之久,教导了许多人。门徒被称为“基督徒”就是从安提阿开始的。


城里的居民分成了两派,有些附和犹太人,有些支持使徒。


不少人被说服,成为保罗和西拉的同道,其中有许多是敬畏上帝的希腊人和有名望的妇女。


就在这时,由于主的道,以弗所起了很大的骚乱。


保罗想进去,但门徒不许他去。


所以你们一定要警醒,牢记这三年来我怎样昼夜不住地流着泪劝诫你们。


我曾经把信奉这道的男女信徒抓进监牢,迫害他们,置他们于死地。


如果有,也无非是当时我站在他们当中喊了一句,‘我今天在你们面前受审与死人复活有关。’”


不过,我们倒很想听听你的观点,因为我们知道你们这一派的人到处受人抨击。”


“你们这些顽固不化、心与耳未受割礼的人,经常抗拒圣灵,所作所为和你们祖先如出一辙!


要取得授权书到大马士革的各会堂搜捕信奉这道的人,无论男女,都要把他们绑了押回耶路撒冷。


这该怎么说呢?以色列人努力追求,却一无所得,只有蒙拣选的人得到了,其他人都变得顽固不化。


总之,上帝要怜悯谁,就怜悯谁;要叫谁顽固,就叫谁顽固。


因为大门为我敞开了,工作很有成效,不过反对我的人也很多。


使那些思想败坏、失去真理的人争论不休,把敬虔当作生财之道。


你知道几乎所有亚细亚的人都离弃了我,其中包括腓吉路和黑摩其尼。


徒有敬虔的外表,却无敬虔的实质。你要避开这样的人。


务要传道,无论时机好坏,都要准备好,以百般的忍耐和教导督责人、警戒人、勉励人。


趁着还有今日,要天天互相劝勉,免得有人被罪迷惑,心里变得刚硬。


但他们好像没有理性,生下来就是预备让人捉去宰杀的牲畜,对自己不懂的事也随口毁谤,最终必像牲畜一样被毁灭。


许多人会效法他们邪恶无耻的行为,致使真理之道被人毁谤。


但这些人对自己不懂的事也随口毁谤,好像没有理性的牲畜一样凭本能行事,结果自取灭亡。


跟着我们:

广告


广告