使徒行传 14:9 - 圣经当代译本修订版9 他在听保罗讲道。保罗定睛看他,见这个人有信心,可以得医治, 参见章节中文标准译本9 这个人听保罗讲道。保罗注视着他,见他存着信可得救治, 参见章节和合本修订版9 他听保罗讲道;保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈, 参见章节新标点和合本 上帝版9 他听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈, 参见章节新标点和合本 - 神版9 他听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈, 参见章节新译本9 他听保罗讲道;保罗注视他,见他有信心,可以治好, 参见章节圣经–普通话本9 这个人正聆听着保罗讲话。保罗直视着他,看出他有被治愈的信念, 参见章节 |