Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 14:13 - 圣经当代译本修订版

13 城外宙斯庙的祭司也牵着牛、拿着花环来到城门口,要和众人一同向使徒献祭。

参见章节 复制

中文标准译本

13 于是城外宙斯神庙的祭司,牵着几头公牛,带着一些花环,到了城门口,要与众人一起来献祭。

参见章节 复制

和合本修订版

13 城外有宙斯庙的祭司牵着牛,拿着花环,来到门前,要同众人一起献祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 有城外宙斯庙的祭司牵着牛,拿着花圈,来到门前,要同众人向使徒献祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 有城外宙斯庙的祭司牵着牛,拿着花圈,来到门前,要同众人向使徒献祭。

参见章节 复制

新译本

13 城门前宙斯庙的祭司,牵着几头公牛,拿着一些花环来到门口,要同群众一起献祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 宙斯殿就在城外,宙斯的祭司便牵着牛,拿着花环到了城门,他和众人想把它们祭献给保罗和巴拿巴。

参见章节 复制




使徒行传 14:13
3 交叉引用  

尼布甲尼撒王俯伏在地,向但以理下拜,并下令给他献供物和香。


彼得一进来,哥尼流就迎上去俯伏在他脚前拜他。


于是,他们称巴拿巴为宙斯,又因为保罗是主要的发言人,就称他为希耳米。


跟着我们:

广告


广告