Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 10:47 - 圣经当代译本修订版

47 “既然这些人已经和我们一样领受了圣灵,谁能阻止他们接受洗礼呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

47 “这些人就像我们一样也领受了圣灵,到底谁能阻止用水给他们施洗呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

47 “这些人既受了圣灵,跟我们一样,谁能阻止用水给他们施洗呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 于是彼得说:「这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

47 于是彼得说:「这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢?」

参见章节 复制

新译本

47 “这些人既然领受了圣灵,跟我们一样,谁能禁止他们受水的洗礼呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 “他们也和我们一样领受了圣灵,那么,谁能阻止他们接受水的洗礼呢?”

参见章节 复制




使徒行传 10:47
9 交叉引用  

彼得还在说话的时候,圣灵就降临在每一个听道的人身上。


大家都被圣灵充满,靠着圣灵所赐的能力说起别的语言来。


后来,他们相信了腓利所传有关上帝国度的福音和耶稣基督的名,男男女女都接受了洗礼。


他们往前走的时候,经过一处有水的地方,太监说:“你看,这里有水,我可以在这里接受洗礼吗?”


犹太人和希腊人并没有分别,主是所有人的主,祂厚待所有求告祂的人,


他后来受割礼只不过是一个记号,表明他在受割礼前已经因信被称为义人了。他因此成为一切未受割礼的信徒之父,使这些信徒也可以被算为义人。


跟着我们:

广告


广告