Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 1:12 - 圣经当代译本修订版

12 于是,他们从橄榄山回到耶路撒冷。橄榄山距离耶路撒冷不远,约是安息日允许走的路程。

参见章节 复制

中文标准译本

12 于是他们从那叫做“橄榄园”的山上回到耶路撒冷。这山在耶路撒冷附近,有安息日允许走的路程。

参见章节 复制

和合本修订版

12 有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,有安息日可行走的路程。那时,门徒从那里回耶路撒冷去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下,门徒从那里回耶路撒冷去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 有一座山,名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下,门徒从那里回耶路撒冷去,

参见章节 复制

新译本

12 后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这之后,他们便从橄榄山返回了耶路撒冷。橄榄山离耶路撒冷大约有一公里的路程。

参见章节 复制




使徒行传 1:12
10 交叉引用  

到那天,祂的脚必踏在耶路撒冷东面的橄榄山上,这山必从东至西分成两半,一半向北移,一半向南移,中间形成极大的山谷。


耶稣和门徒将近耶路撒冷,来到橄榄山的伯法其。耶稣派了两个门徒,


你们要祈求上帝,不要让你们逃难的时候遇上冬天或安息日。


耶稣正坐在橄榄山上,门徒私下来问祂:“请告诉我们,这事什么时候会发生?你再来和世界末日的时候会有什么预兆?”


他们唱完圣诗,就出门去了橄榄山。


快到橄榄山的伯法其和伯大尼时,耶稣派了两个门徒,并嘱咐说:


耶稣每天在圣殿里讲道,晚上则到城外的橄榄山上过夜。


耶稣带着门徒来到伯大尼附近,举起双手为他们祝福。


门徒都敬拜祂,然后欢欢喜喜地回到耶路撒冷。


伯大尼离耶路撒冷不远,大约只有三公里的路,


跟着我们:

广告


广告