Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 1:11 - 圣经当代译本修订版

11 说:“加利利人啊!你们为什么站在这里望着天空呢?这位离开你们被接到天上的耶稣,你们看见祂怎样升天,将来祂还要怎样回来。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 说:“各位加利利人哪,你们为什么站在这里望着天呢?这位从你们中间被接到天上去的耶稣,将来也要这样回来,就像你们看到他升天那样。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 说:“加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样升上天去,他也要怎样来临。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 「加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 「加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。」

参见章节 复制

新译本

11 说:“加利利人哪,为甚么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 对他们说: “加利利人啊,你们为什么站在这里仰望天空?这个从你们这里被接进天堂的耶稣,你们看到他怎样进的天堂,他还会怎样回来。”

参见章节 复制




使徒行传 1:11
23 交叉引用  

“因为人子要在祂父的荣耀中与众天使一起降临,那时,祂将按照各人的行为报应各人。


我实在告诉你们,有些站在这里的人会在有生之年看见人子降临在祂的国度里。”


“那时,天上会出现人子降临的预兆,地上的万族都要哀哭,他们将看见人子带着能力和极大的荣耀驾着天上的云降临。


“当人子在祂的荣耀中与众天使降临的时候,祂要坐在祂荣耀的宝座上,


那时,世人必看到人子驾着云、带着极大的能力和荣耀降临。


彼得又加以否认。 再过了一会儿,旁观的人也对彼得说:“你肯定跟他们是一伙的,因为你也是加利利人!”


主耶稣说完这些话,就被接到天上,坐在上帝的右边。


那时,他们要看见人子驾着云、带着能力和极大的荣耀降临。


她们吓得俯伏在地。那两个人对她们说:“你们为什么在死人中找活人呢?


我预备好了以后,必定回来接你们到我那里。我在哪里,让你们也在哪里。


一直谈到祂借着圣灵吩咐了自己所选立的使徒,然后被接回天上。


耶稣说完这些话,就在他们注视下被提升天,被一朵云彩接去,离开了他们的视线。


之后有许多天,那些从加利利跟随祂上耶路撒冷的人都看见过祂,他们如今在百姓中都是祂的见证人。


惊诧地说:“看啊!这些说话的不都是加利利人吗?


彼得看见这情形,就对大家说:“以色列人啊,何必惊奇呢?为什么一直盯着我们呢?你们以为我们是凭自己的能力和虔诚叫这人行走吗?


基督必须留在天上,直到万物更新的时候,这是上帝自古以来借圣先知的口说的。


等候祂的儿子从天降临,就是祂使之从死里复活、救我们脱离将来可怕审判的耶稣。


因为主必在号令声、天使长的呼喊声和上帝的号角声中亲自从天降临,已经离世的基督徒必先复活。


同样,基督为了承担世人的罪,也曾一次献上自己。祂还要再来,不是来除罪,而是来拯救那些热切等候祂的人。


看啊!祂要驾云降临,世人都要看见祂,包括曾经刺祂的人。地上的万族都必因祂而哀哭。这事必定实现。阿们!


跟着我们:

广告


广告