Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 13:13 - 圣经当代译本修订版

13 临产的阵痛要临到他, 但他是毫无智慧的孩子, 分娩之时却不离开母腹。

参见章节 复制

和合本修订版

13 产妇的疼痛必临到他身上; 他是无智慧之子, 如同临盆时未出现的胎儿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 产妇的疼痛必临到他身上; 他是无智慧之子, 到了产期不当迟延。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 产妇的疼痛必临到他身上; 他是无智慧之子, 到了产期不当迟延。

参见章节 复制

新译本

13 生产的疼痛要临到他身上, 他却是没有智慧的人, 因为产期到了,他还迟延不破胎而出。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 临产的阵痛因他而来, 而他却是无知之子。 已经到了该他出生的时候, 他却迟迟不离开母腹。

参见章节 复制




何西阿书 13:13
23 交叉引用  

对他说:“希西迦说,‘今天是遭难、蒙羞、受辱的日子,就像婴儿要出生,产妇却无力生产一样。


他们被恐惧笼罩, 痛苦如分娩的妇人。


明哲遇祸躲避, 愚人前去受害。


惊恐万状, 痛苦不堪,如同剧痛中分娩的妇人。 他们必吓得面面相觑,脸如火烧。


这使我充满痛苦, 我陷入剧痛中, 如同分娩的妇人, 我因听见的话而惊慌, 因看见的景象而害怕。


耶和华啊,我们曾在你面前呼求, 如临产的妇人在阵痛中呼喊。


对他说:“希西迦说,‘今天是遭难、蒙羞、受辱的日子,就像婴儿要出生,产妇却无力生产一样。


耶和华说:“我既使她临产, 难道不让她分娩吗?” 你的上帝说:“我既使她生产, 难道封闭她的胎吗?


耶和华让你扶植的盟友来统治你, 你还有什么话可说? 你必痛苦不堪, 像分娩的妇人。


住在黎巴嫩、安居在香柏木房屋中的人啊, 当妇人分娩般的痛苦临到你们的时候, 你们将怎样呻吟呢!”


你们去问问看, 男人能分娩吗? 为什么我看见男人们都双手捂着肚子, 好像分娩的妇人, 脸色苍白呢?


我听见好像妇人分娩时的喊叫声, 好像妇人生头胎时的痛苦呻吟。 那是少女锡安的喊叫声, 她在喘息,伸出双手说: “噢!我有祸了, 我要死在杀戮者手上了。”


大马士革丧失勇气,转身逃命。 她像分娩的妇人一样惊恐不安, 充满痛苦和忧愁。


他们的恶行阻挠他们归向自己的上帝, 因为淫乱之灵占据了他们的心, 以致他们不认识耶和华。


妇人分娩时都会痛苦,但孩子生下来后,她就会因为这世界添了一个新生命而欢喜,忘掉了生产的剧痛。


他们都在等候主的天使偶尔来搅动池水。水动时,第一个下去的,无论患了什么病都会痊愈。


当保罗讲到公义、自制和将来的审判时,腓利斯十分恐惧,说:“你先下去吧,改天有机会,我再叫你来。”


因为祂说: “在悦纳的时候, 我应允了你; 在拯救的日子, 我帮助了你。” 看啊,现在正是悦纳的时候!看啊,现在正是拯救的日子!


愚昧无知的人啊, 你们就这样报答耶和华吗? 祂是你们的父,你们的创造主, 祂创造了你们,塑造了你们。


当人们正在说一切平安稳妥的时候,灾祸会像产痛临到孕妇一样突然临到他们,他们将无法逃脱。


跟着我们:

广告


广告