但以理书 6:28 - 圣经当代译本修订版28 因此,在大流士和波斯人塞鲁士执政期间,但以理凡事亨通。 参见章节中文标准译本28 这样,大流士在位的时候和波斯人居鲁士在位的时候,这但以理都事事通达。 参见章节和合本修订版28 如此,这但以理,当大流士在位的时候和波斯的居鲁士在位的时候,大享亨通。 参见章节新标点和合本 上帝版28 如此,这但以理,当大流士王在位的时候和波斯王塞鲁士在位的时候,大享亨通。 参见章节新标点和合本 - 神版28 如此,这但以理,当大流士王在位的时候和波斯王塞鲁士在位的时候,大享亨通。 参见章节新译本28 于是这但以理在大利乌作王的时候,和在波斯人古列作王的时候,事事亨通。 参见章节圣经–普通话本28 就这样,但以理在大流士王朝和波斯塞鲁士王朝期间一直声望显赫。 参见章节 |