Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 5:21 - 圣经当代译本修订版

21 他从人群中被赶走,他的心变成兽心,他与野驴同住,像牛一样吃草,被天上的露水浸湿,直到他知道至高的上帝主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他从世人中被赶出,他的心变得像兽的心一样,他的住处与野驴在一起,他像牛那样吃牧草,身体被天上的露水湿透,直到他明白:至高神在人的国中掌权,愿意立谁就立谁治理国家。

参见章节 复制

和合本修订版

21 他被赶出离开世人,他的心变为兽心,与野驴同住,吃草如牛,身体被天上的露水滴湿,直到他知道,至高的上帝在人的国中掌权,凭自己的旨意立人治国。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至高的上帝在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至高的 神在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。

参见章节 复制

新译本

21 他被赶逐,离开人群,他的心变如兽心,他和野驴同住,像牛一样吃草,身体被天露滴湿;等到他承认至高的 神在世人的国中掌权,他喜欢谁,就立谁执掌国权。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 他被赶出人群,心性如兽,与野驴同住,像牲畜一样吃草。天上的露水湿透了他的身体。直到他承认至高的上帝对人的国度的权威,知道上帝可以随意立人治国为止。

参见章节 复制




但以理书 5:21
15 交叉引用  

“谁让野驴逍遥自在? 谁解开了它的缰绳?


田野所有的树都会知道我耶和华使高树倒下、矮树长高、青树枯萎、枯树发荣。我耶和华言出必行。’”


他大声说,砍倒那棵树,削掉它的枝子,剥光它的叶子,抛散它的果子,使野兽逃离树下,飞鸟离开枝头。


这是守望者的命令,是圣者的决定,要让众生知道至高者主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁,即使是最卑微的人。’


王啊,这苍劲高大的树就是你,你的威名高达穹苍,你的权柄延至地极。


你必从人群中被赶走,与野兽同住,像牛一样吃草,被天上的露水浸湿,达七年之久,直到你知道至高者主宰世上万国,祂要把国赐给谁就赐给谁。


守望者命令留下树桩,表示等到你承认上天掌权后,你将重掌国权。


“七年后,我尼布甲尼撒举目望天,恢复了神智,便称颂至高者,赞美、尊崇永活者。 “祂的统治永无穷尽, 祂的国度直到万代。


世人都微不足道, 祂在天军和世人中独行其旨, 无人能拦阻祂的手, 或质问祂的作为。


现在我尼布甲尼撒颂赞、尊崇、敬奉天上的王,因为祂的作为公正,祂行事公平,能够贬抑行为骄傲的人。”


王啊,至高的上帝曾将国位、权力、尊荣、威严赐给你的先王尼布甲尼撒,


跟着我们:

广告


广告