但以理书 11:25 - 圣经当代译本修订版25 他集中力量,鼓起勇气,率领大军进攻南方王。南方王也率领强大的军队迎战,却敌不过他,因为有人暗算南方王。 参见章节中文标准译本25 “他必激起力量和勇气,率领大军攻击南方王。南方王也调动极其强大的军队迎战,却站立不住,因为有些人谋划计策与他作对, 参见章节和合本修订版25 “他必奋勇向前,率领大军攻击南方王;南方王以极强的大军迎战,却抵挡不住,因为有人设计谋害南方王。 参见章节新标点和合本 上帝版25 「他必奋勇向前,率领大军攻击南方王;南方王也必以极大极强的军兵与他争战,却站立不住,因为有人设计谋害南方王。 参见章节新标点和合本 - 神版25 「他必奋勇向前,率领大军攻击南方王;南方王也必以极大极强的军兵与他争战,却站立不住,因为有人设计谋害南方王。 参见章节新译本25 他必竭尽己力,鼓起勇气,率领大军攻击南方王;南方王也必带领极强大的军队奋起还击,却抵挡不住,因为有人设下计谋陷害南方王。 参见章节圣经–普通话本25 “他将倾全力率大军猛攻南方王。南方王将以精锐的大军应战,但却中了奸计而败下阵来。 参见章节 |