Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 11:22 - 圣经当代译本修订版

22 他横扫千军,击溃他们,包括盟国的王。

参见章节 复制

中文标准译本

22 洪流般的军队在他面前必被冲没、摧毁,立约的领袖也必如此。

参见章节 复制

和合本修订版

22 势如洪水般的军兵在他面前被冲没,遭击溃;立约的领袖也是如此。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏;同盟的君也必如此。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 必有无数的军兵势如洪水,在他面前冲没败坏;同盟的君也必如此。

参见章节 复制

新译本

22 必有无数的军兵在他面前像洪水冲没,并且溃败;立约的君也必这样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 一支势不可当的大军将在他的面前败退,连同其盟主同时被消灭。

参见章节 复制




但以理书 11:22
11 交叉引用  

你们说: “我们已经和死亡立约, 与阴间结盟。 势不可挡的灾难席卷而来时, 我们会安然无恙, 因为我们以谎言为庇护所, 以诡诈为藏身处。”


“北方王的儿子们必发动战争,召集大军,如洪水席卷而来,直打到南方王的堡垒。


他与人结盟后,必行欺诈,借不多的人掌握大权。


他靠阴谋诡计得逞,心高气傲,乘人不备突然毁灭许多人,甚至要攻击万君之君,然而他终必被击垮,但并非被人的手击垮。


六十二个七之后,受膏者必被杀害,一无所有。另有一王要兴起,他的臣民要毁灭这城和圣所。结局必如洪水冲来,战争将持续到末了,到处一片荒凉。这已经命定。


这片土地要因此而震动, 所有的居民都要悲哀。 大地要像尼罗河一样涨起,如埃及的河流翻腾退落。”


主——万军之耶和华触摸大地, 大地就消融,地上的人都要哀号; 大地如埃及的尼罗河涨起退落。


祂必用滔滔洪水毁灭尼尼微, 把祂的敌人驱逐到黑暗中。


跟着我们:

广告


广告