传道书 8:10 - 圣经当代译本修订版10 我看见恶人死后被安葬。他们生前出入圣所,还在他们作恶的城中受到称赞,这也是虚空。 参见章节中文标准译本10 此后我看到恶人被埋葬,他们曾在圣地往来,但还是在出入过的城中被人遗忘。这也是虚空! 参见章节和合本修订版10 我见恶人埋葬;从前他们进出圣地,他们在城中的作为被人忘记。这也是虚空。 参见章节新标点和合本 上帝版10 我见恶人埋葬,归入坟墓;又见行正直事的离开圣地,在城中被人忘记。这也是虚空。 参见章节新标点和合本 - 神版10 我见恶人埋葬,归入坟墓;又见行正直事的离开圣地,在城中被人忘记。这也是虚空。 参见章节新译本10 然后我看见恶人得以埋葬,他们生前在圣地往来,而在他们这样行的城中,竟被人遗忘。这也是虚空! 参见章节圣经–普通话本10 我也见到那些经常出入圣处、在城中作恶却受人颂扬的恶人安然入土,这实在令人沮丧。 参见章节 |